Die Weltentstehung des platonischen Timaios nach den antiken Interpreten / von Matthias Baltes
- Id. interne:
- 264e0c17
- Auteur:
- Baltes, Matthias
- Publication:
- Leiden : Brill. 2 vol. : 1976 et 1978, [xiii]-247 et [x]-175 p. Coll. « Philosophia antiqua », 30 et 35
- Année:
- 1976
Note
-
Étude en allemand. Notes. ——— Vol. 1 : 1, Die Schulergeneration Platons : 1.a, Aristoteles und die Diskussion in der Alten Akademie, p. 5-18. — 1.b, Speusipp und Xenokrates, p. 18-22. —— 2, Die späteren Vertreter einer zeitlichen Weltentstehungslehre im Timaios : 2.a, Von Theophrast bis Plutarch, p. 23-38. — 2.b, Οἱ περὶ Πλούταρχον καὶ ᾿Αττικόν, p. 38-69. — 2.c, Anonyme Platoniker bei Diogenes Laertios, p. 69-70. — 2.d, Die Reaktion des Peripatos : Alexander von Aphrodisias, p. 70-81. —— 3, Die späteren Verfechter einer nichtzeitlichen Weltenstehung im Timaios : 3.a, Die Vorneuplatonismus bis einschliesslich Plotin, p. 83-136. — 3.b, Porphyrios und die Neuplatoniker bis Syrian und Hierokles, p. 136-207. —— 4, Rückblick, p. 208-216. —— 5, Exkurse : 5.a, Die Auslegung des Alexander von Aphrodisias von Aristoteles, De caelo 279b 32 - 280a 10 bei Joannes Philiponos, De aet. mundi VI 27, S. 217,17 - 221,22 Rabe, = traduction en allemand, p. 217-221. — 5.b, Porphyrios bei Proklos, Tim. I 391,4 - 396,26 (zu Tim. 30 A), p. 221-229 [la traduction allemande se trouve aux p. 222-229]. —— Notes. Bibliogr. p. xi-xii. Abréviations p. xiii. Index, p. 230-247. ——— Vol. 2, Proklos : Étude en allemand du Commentaire du Timée de Proclus, p. 1-133. — En appendice, traduction en allemand des versions arabes du De aeternitate de Proclus, p. 134-164 [avec, en notes, comparaison avec la version grecque éditée par H. Rabe et une autre des versions arabes traduite en allemand par Th. Haarbrücker, Halle, 1851, II, p. 198-202]. — Notes. Abréviations bibliographiques, p. x. — Indices, p. 165-175.
Texte antique
-
De aeternitate mundi ( Proclus Atheniensis vel Lycius, Diadochus ) :
commentaire , traduction