Problemata Physica / Aristoteles ; übersetzt und erläutert von Hellmut Flashar
- Id. interne:
- 3af1189b
- Auteur:
- Flashar, Hellmut
- Publication:
- 1re éd. : Berlin : Akademie Verlag, 1962. 4e éd. : 1991, [767] p. Coll. « Aristotles Werke in deutscher Übersetzung », 19
- Année:
- 1991
Note
-
Pour une description sommaire de l’ensemble des traductions publiées par l’Akademie Verlag de Berlin, cf. E. Grumach & H. Flashar, n° [[4610]]. Traduction, p. 7-292, notes de commentaire, p. 385-766, en allemand. — Notes. Bibliogr. p. 382-384 et 386. Abréviations, p. 296. - Fig. — Nachwort zur zweiten, durchgesehenen Auflage, p. 767. —— Introduction, p. 295-384 : 1, Die Entstehung der Gattung “Problemata”, p. 297-303. — 2, Die (verlorenen) Problemata des Aristoteles, p. 303-316. — 3, Die (erhaltenen) Problemata Physica, p. 316-358 [3.a, Der Aufbau. - 3.b, Der Inhalt der Schrift. - 3.c, Die Quellen. - 3.d, Dir Form. - 3.e, Die Sprache. - 3.f, Die Frage der Datierung]. — 4, Die späteren Problemsammlungen, p. 359-370 [4.a, Die "Problemata inedita“. - 4.b, Alexander von Aphrodisias. - 4.c, Cassius. - 4.d, Plutarch]. — 5, Die Problemata in der arabischen Tradition, p. 370-372. — 6, Die Problemata im Mittelalter, p. 372-376 [6.a, Die Handschriften. - 6.b, Die lateinischen Übersetzungen. - 6.c, Produktive Weiterbildungen]. — 7, Die Problemata in der Neuzeit, p. 376- [7.a, Editionen.- 7.b, Die Problemata im Urteil der Neuzeit. - 7.c, Die wissenschaftliche Erforschung]. — 8, Literaturverzeichnis [voir plus haut].
Texte antique
-
Problemata ( Aristoteles (pseudo) ) :
commentaire , traduction