Répertoire des sources philosophiques antiques

Aristoteles’ « De anima ». Eine verlorene spätantike Paraphrase in arabischer und persischer Überlieferung : arabischer Text nebst Kommentar, quellengeschichtliche Studien und Glossaren / herausgegeben von Rüdiger Arnzen\n

Id. interne:
607a9f0d
Publication:
Leiden : Brill, 1998, viii-751 p. Coll. « Aristoteles semitico-latinus », 9\n
Année:
1998

Note

  • Texte remanié de la thèse de doctorat de l’auteur soutenue à Philologische Fakultät : Ruhr-Universität Bochum en 1994\n. Texte arabe annoté, traduction allemande en regard. — Notes en bas de page et à la fin du volume, p. 352-463. Bibliogr. p. 718-734. Indices (sur 2 col.), p. 735-751. On y trouve encore : Glossare (Arabisch-Griechisches Glossar, p. 471-629 / Arabisch-Lateinisches Glossar, p. 630-657) und Wörterverzeichnisse (Griechisch-Arabisches Wörterverzeichnis, p. 658-672/ Lateinisch-Arabisches Wörterverzeichnis, p. 673-676). Appendices, p. 677-717. — — L'ouvrage contient également les chapitres suivants : « Die Textüberlieferung », p. 5-79 / « Textform-Quellen-Testimonien », p. 80-139 / « Autor und Übersetzer der Paraphrase», p. 140-174\n\n\n\n.

Texte antique