Poetik / Aristoteles ; übersetzt und erläutert von Arbogast Schmitt
- Id. interne:
- 0ceb07f7
- Auteur:
- Schmitt, Arbogast
- Publication:
- Berlin : Akademie Verlag, 2008, XXVIII-789 p. Coll. « Aristoteles Werke in deutscher Übersetzung », 5
- Année:
- 2008
Note
-
A. Schmitt suit principalement l'édition de R. Kassel (Oxford, 1965), référencée dans ce répertoire. Voir liste des divergences par rapport à cette édition, p. XXVII-XVIII — Pour une description sommaire de l’ensemble des traductions publiées par l’Akademie Verlag de Berlin, cf. E. Grumach & H. Flashar, n° [[4610]]. Traduction allemande. — Préface, p. IX-XIV. Remarques sur la traduction, p. XV-XXVIII. Notes, p. 195-742. Bibliogr., p. 139-191. Indices, p. 745-768. — — Introduction, p. 45-137 : I. Schwierigkeiten im Zugang zur Poetik, p. 45-53 / II. Die geistesgeschichtlichen Bedingungen der "Wiederentdeckung" der Poetik, p. 53-54 / III. Die Abwendung von Aristoteles in den hellenistischen Schulen und ihre Folgen für das Literaturverständnis, p. 55-71 / IV. Der systematische Ort der Dichtung unter den psychischen Aktivitäten des Menschen bei Aristoteles, p. 71-91 / V. Theoria, Praxis, Poesis und die Zuordnung der Dichtung zur Theoria bei Aristoteles und in den arabischen Poetik-Kommentaren, p. 92-117 / VI. Mimesis einer Handlung : konkrete Verwirklichung des allgemeinen Könnens eines Charakters, p. 117-119 / VII. "Mythos" : Mimesis einer vollständig ausgeführten Handlung als Inbegriff des Dichterischen, p. 119-125 / VIII. Kurze Zusammenfassung : Die Ableitung der Dichtung aus einer anthropologischen Reflexion auf die Vermögen des Menschen, p. 126-128. Argumentationsgang und Inhalt der Poetik, p. 128-135. Bemerkungen zum Aufbau und zur Benutzung des Kommentars, p. 135-137. — Ausführliches Inhaltsverzeichnis, p. 769-789.
Texte antique
-
Poetica ( Aristoteles Stagirites (Pellaeus ; Atheniensis) ) :
traduction