Auteurs anciens

Textes

Auteurs modernes

Accueil

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Nouvelle interface du Répertoire
Liste de diffusion


Références S

Sallustius - De diis et mundo : Des dieux et du monde

Tente, à la demande de l'empereur Julien, de faire la synthèse de la foi païenne et des différentes écoles philosophiques

Édit. et trad.

DI GIUSEPPE, Riccardo - Sugli dèi e il mondo / Salustio ; a cura di Riccardo Di Giuseppe. Milan : Adelphi, 2000, 265 p. Coll. « Piccola biblioteca », 443 [3843]

« Il lavoro che qui si presenta non si basa su un'edizione critica, ma è auspicabile soccorra con qualche contributo chi intraprenderà una nuova, necessaria edizione critica [...] », p. 79. Texte grec, traduction italiuenne en regard. - Notes. Bibliogr. p. 89-114. - Fig. - « Emendazioni du Puy a Naudé - Allacci - Holste (Bibliothèque nationale de France, rés. R. 1731) », p. 81. « Emendazioni Huet a Naudé - Allacci - Holste (Bibliothèque nationale de France, inv. R. 9122) », p. 82. « Principali discordanze dall'edizione Rochefort », p. 83-84. En appendice : « Paideia », p. 85-88. - « Chiave », p. 227-265.


Édit. et trad.

NOCK, Arthur Darby - Concerning the gods and the universe / Sallustius ; edited with prolegomena and translation by Arthur Darby Nock. 1re éd. : Londres : Cambridge Univ. Press, 1926. Réimpr. : Hildesheim : Olms, 1966, cxxiii-[48] p. [3844]

Cet ouvrage est précédé d'un riche commentaire auquel G. Rochefort, dans sa propre édition de Saloustios, rend hommage. Cf. G. Rochefort, référencé dans ce répertoire. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard (sauf pour la première page), longue introduction en anglais. - Notes. Bibliogr. p. xi-xiv (« Abbreviations ») et cxxii-cxxiii (« Editions »). Indices. - Schéma. Tabl. - En appendice : « Variants of Cod. Barb. I 84 », p. 38-39. - « Other texts emended or explained », p. 48.


Trad. angl.

MURRAY, George Gilbert Aimé - Five stages of Greek religion : studies based on a course of lectures delivered in April 1912 at Columbia university / by Gilbert Murray. 1re éd. : Oxford ; New York : Oxford Univ. Pr. (Clarendon Pr.) ; Columbia Univ. Pr., 1925, 276 p. Réimpr. : 1930 ; Londres : Watts, 1935, 235 p. Coll. « Thinker's Library » [...]. 3e éd. : Boston : Beacon Press, 1951 ; Garden City, N. Y.: Doubleday Anchor Books. Réimpr. : 1955, 221 p. New York : AMS Pr., 1978, 276 p. [...]. New York : Dover, 2002, 240 p. [3845]

= édition augmentée et révisée de : Four stages of Greek religion : studies [...]. Londres : Oxford University Press, 1912, 223 p. Coll. « Columbia University lectures », 1912. - La localisation de la traduction anglaise de Salluste est due, pour l'édition de 1955 au site internet : http://persephones.250free.com/sallustius.html. Elle est due à l'université de Harvard pour celle de 1976. Étude en anglais. - Notes. Index. -- Contient : 1, Saturnia regna. 2, The Olympian conquest. 3, The great schools. 4, The failure of nerve. 5, The last protest. - On trouve en appendice la traduction anglaise du traité des dieux et du monde, p. 191-212 (éd. de 1955) [p. 241-267 pour l'édition de 1978].


Sandon - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. crit.

BERNABE, Alberto - [Testimonia et fragmenta] / Sandon. Cf. A. Bernabé, n° 3178, p. 543 [3846] ->3178

Scholia - Scholia in Aristotelem : Scholies à Aristote

Édit. crit.

BEKKER, Immanuel; BRANDIS, Christian August; GIGON, Olof; USENER, Hermann - Aristotelis opera. Volumen quartum, Scholia in Aristotelem / collegit Christianus A[ugustus] Brandis. Supplementum scholiorum Syriani In Metaphysica commentaria / edidit Hermannus Usener. Accedit Vita Marciana / [O. Gigon]. Cf. I. Bekker, n° 1307. 1re éd. : Berlin : G. Reimer, 1836 [et 1870]. Ed. altera / cur. Olof : 1961. Réimpr. : 1975, li-955 p. [3849] ->1307

« Dieser Band ist ein photomechanischer Nachdruck der im Jahre 1836 von Christianus A. Brandis bei Georg Reimer herausgegeben. Scholia in Aristotelem sowie der 'Supplementum' herausgegeben von Hermannus Usener, ebenda 1870. Hinzugefügt wurde ein Übersicht über die von Brandis ausgewählten Stücke aus den alten Kommentaren und eine Neuausgabe der 'Vita Marciana' beides von O. Gigon. ». Les scholies se trouvent aux pages li-833. Le commentaire de Syrianus occupe les pages 835-946. La Vita Aristotelis Marciana, non recensée dans ce répertoire, se trouve aux pages 947-955 ; elle reprend : Vita Aristotelis Marciana / herausgegeben und kommentiert von Olof Gigon. Berlin : De Gruyter, 1962, 79 p. Coll. "Kleine Texte fur Vorlesungen und Ubungen", 181. - Textes grecs ou latins sur deux colonnes. Préface en latin. - O. Gigon a rajouté des références et une recension revue et augmentée des textes anciens utilisés pour cette édition (notamment un certain nombre de manuscrits non utilisés par les C.A.G.).


Scholia in Platonis Parmenidem - Scholia in Platonis Parmenidem, Fragmenta : Scholies au Parménide de Platon, Fragments

Édit. crit.

COUSIN, Victor - Scholia incerti auctoris. Cf. V. Cousin, n° 3734, col. 1257-1314 [3847] ->3734

Édit. et trad.

WESTERINK, Leendert Gerrit; PACHYMERE, Georges; GADRA, Thomas A. ; HONEA, Sion M.; STINGER, Patricia M.; UMHOLTZ, Gretchen - ῾Υπόμνημα εἰϛ τὸν Παρμενίδην Π : [᾿Ανωνύμο Συνέχεια τοῦ ῾Υπομνήματοϛ Πρόκλου ] / Γεωργίου τοῦ Παχυμέρουϛ = Commentary on Plato's Parmenides : [Anonymous Sequel to Proclus' Commentary / George Pachymeres ; edited and translated by Thomas A. Gadra, Sion M. Honea, Patricia M. Stinger and Gretchen Umholtz ; introduction by Leendert G. Westerink. Athènes : The Academy of Athens, 1989, xxiv-125 p. Coll. « Corpus philosophorum Medii aevi. Philosophi byzantini », 4 [3848]

Ouvrage issu d'un séminaire tenu au Department of classics, State university of New York at Buffalo, 1983. - Pour les éditeurs de cet ouvrage, le commentaire anonyme a été écrit par Georges Pachymère. Texte grec annoté, p. 1-62, traduction anglaise, p. 65-119 (avec les lemmes corespondants du texte de Platon]. - Notes. Bibliogr. p. xx-xxii. Indices, p. 121-125.


Scythinus Teius - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Référencé par Diels parmi les imitateurs d'Héraclite

Édit. crit.

BYWATER, Ingram - Scythini Teii fragmenta. Cf. I. Bywater, n° 2570, p. 68 [3850] ->2570

Édit. crit.

DIELS, Hermann; KRANZ, Walther - [Fragmenta et testimonia] Skythinos von Teos. Cf. H. Diels et W. Kranz, n° 188, vol. 1, p. 142 et 189-190 [3851] ->188

Voir également, du même auteur, Poetarum Graecorum fragmenta. III.1, référencé dans ce répertoire, p. 169-170.


Édit. et comment.

JACOBY, Felix - [Fragmenta et testimonia] / Skythinos von Teos. Cf. F. Jacoby, n° 100, n° 13, I.A, p. 176-177 [3852] ->100

Secundus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit., trad., comm.

GALLO, Italo - [Fragmenta et testimonia] / Secundus. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 705-712 (n° 93) [3854] ->79

PRossGeorg I 17. Bibliogr. p. 705-706.


Édit., trad., comm.

GALLO, Italo - Frammento della Vita del filosofo Secondo (PRoss. Georg. 17). Cf. I. Gallo, n° 272, p. 391-429 et 452 [3853] ->272

PRoss. Georg. 17.


Seneca (Lucius Annaeus) - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit., trad., comm.

VOTTERO, Dionigi - I frammenti / Lucio Anneo Seneca ; a cura di Dionigi Vottero. Bologne : Pàtron, 1998, 534 p. Coll. « Università degli studi di Torino. Pubblicazioni del dipartimento di filologia, linguistica e tradizione classica », 10 [3996]

Textes grecs ou latins annotés, traduction italienne en regard, suivis d'un commentaire en italien. - Notes. Bibliogr. p. 361-384. Liste des éditions utilisées p. 103-107. Indices. - Tables des concordances, p. 525-534.


Trad. ital.

RAMELLI, Ilaria - Sul matrimonio : frammenti dal Contro Gioviniano di san Gerolamo / Seneca ; [a cura di I. Ramelli]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 1387-1395 [3997] ->4023

Seneca (Lucius Annaeus) - [Index] : [Index]

Index, concord., lexique

BORGO, Antonella - Lessico morale di Seneca / Antonella Borgo. Naples : Loffredo, [1998], 213 p. Coll. « Studi latini », 33 [3998]

Lexique en italien. - Notes. Bibliogr. p. 207-212.


Index, concord., lexique

BUSA, Roberto; ZAMPOLLI, Antonio; TRAINA, Alfonso - Concordantiae Senecanae : accedunt index inversus, indices frequentiae / curaverunt R. Busa, A. Zampolli ; [praef. Alfonsus Traina]. Hildesheim ; New York : Olms, 1975. 2 vol., ix-1473 p. (pagination continue) et 59, 59 et 58 p. supplémentaires. Coll. « Alpha-Omega. Reihe A, Lexika, Indizes, Konkordanzen zur klassischen Philologie », 21 [3999]

Seneca (Lucius Annaeus) - [Opera selecta] : [Œuvres choisies]

Édit. crit.

HENSE, Otto - L. Annaei Senecae Opera quae supersunt. 3, Ad Lucilium epistularum moralium quae supersunt / edidit Otto Hense ; [index nominum composuit Carolus Kalbfleisch]. Leipzig : Teubner, 1898, xl-622 p. 2e éd. : 1914, xxxii-634 p. [4011]

Texte latin annoté, introduction en latin. - Bibliogr; p. xxix-xxxi (2e éd.). Index. - Addenda et corrigenda, p. 619-621 (p. 632-633 dans la 2e éd.). - Contient également les « excerpta Gellii », p. 600-601 (614-615 dans la 2e éd.). - Les « Conspectus signorum » se trouvent à la p. 622 (p. xxxii pour la 2e éd.).


Édit. crit.

HOSIUS, Karl - L. Annaei Senecae Opera quae supersunt. 1.2, De beneficiis libti VII ; De clementia libri II / iterum edidit Carolus Hosius. Leipzig : Teubner, 1914, xxxiii-259 p. [4012]

Remplace l'éd. de F. Haase, Leipzig Teubner, 1862. Texte latin annoté, introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. xxiv-xxx. Index. - Corrigenda, p. xxxiii. - Contient : De beneficiis. -- De clementia.


Édit. et trad.

BASORE, John W. - Moral essays / Seneca ; with an english translation by John W. Basore. Londres ; New York : Heinemann ; Putnam's sons. 3 vol. : 1928, 1932, 1935. Réimpr. : Cambridge, Mass. ; Londres : Harvard university press ; W. Heinemann,1963-1965, [...] 1979-1989, xvi-[456], xi-[496], viii-[532] p. Coll. « The Loeb classical library », 214, 254, 310 [4013]

Suit principalement le texte des éditions d'E. Hermes et de K. Hosius, L. Annaei Senecae Opera quae supersunt. 1.1 et 1.2 (référencées dans ce répertoire). Texte latin annoté, traduction anglaise en regard. - Notes. - Le vol. 1 contient : Ad Lucilium, De Providentia = On providence, p. 2-47. -- De constantia sapientis = On the firmness of the wise man, p. 48-105. -- De ira = On anger, p. 106-355. -- De clementia = On mercy, p. 356-449. - Bibliogr. p. xv-xvi. Index. --- Le vol. 2 contient : Ad Marciam, De consolatione = To Marcia, On consolation, p. 2-97. -- De vita beata = On the happy life, p. 98-179. -- De otio = On leisure, p. 180-201. -- De tranquillitate animi = On tranquillity of mind, p. 202-285. -- De brevitate vitae = On the shortness of life, p. 286-355. -- Ad Polybium, De consolatione = To Polybius, On consolation, p. 356-415. -- Ad Helviam matrem, De consolatione = To Helvia, On consolation, p. 416-489. - Index. --- Le vol. 3 contient : de beneficiis = On benefits. - Index.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Philosophische Schriften. 5, De clementia = Über die Milde ; De beneficiis = Über die Wohltaten / L. Annaeus Seneca ; lateinischer Text von François Préchac ; übersetzt, eingeleitet und mit Anmerkungen versehen von Manfred Rosenbach. Darmstadt : Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1989, [xiii]-621 p. [4015] ->3977

Suit principalement le texte de F. Préchac, référencé dans ce répertoire. - Pour l'ensemble de la publication, cf. M. Rosenbach, n° 3977. Texte latin annoté, traduction allemande en regard. - Notes. - Bibliogr. p. 615-621. - En appendice, Zu Senecas Leben und Werk, p. 597-613.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Philosophische Schriften / L. Annaeus Seneca ; lateinisch und deutsch herausgegeben von Manfred Rosenbach. Darmstadt : Wissenschaftliche Buchgesellschaft. 5 vol. : 1969-1989 [4014] ->4022

Très bonne traduction selon P. Veyne, n° 4022. - Pour le détail, voir les fiches consacrées aux différents volumes de cette publication. - Suit principalement les textes de la Collection des universités de France, référencés dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes ; de même y trouve-t-on les références bibliographiques utiles pour l'établissement du texte et la traduction. Texte latin annoté, traduction allemande en regard.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; GOVAERTS, Suzanne; DENOOZ, Joseph - Opera philosophica : index verborum, listes de fréquence, relevés grammaticaux / Lucius Annaeus Seneca ; ed. Louis Delatte, Étienne Évrard, Suzanne Govaerts, Joseph Denooz. Hildesheim ; New York : G. Olms. 2 vol. : 1981, xii-1001 p. (pagination continue). Coll. « Alpha-Omega. Reihe A, Lexika, Indizes, Konkordanzen zur klassichen Philologie », 41 [4016]

Utilisent principalement les textes édités dans la coll. « Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana ». Introduction en français. - Notes. - Tabl. - 12 p. h. t. de tabl., à la fin du 2e vol. (= Relevés grammaticaux). --- Comprend : 1, A - O (jusque la p. 517). -- 2, P - Z, p. 518-872. - Liste de fréquence des mots, p. 874-1001.


Index, concord., lexique

GRIMAL, Pierre - L. Annaei Senecae operum moralium concordantia / P. Grimal cura edita. Paris : P.U.F. 7 fasc. : 1965, 1966, 1967, 1969, 1969, 1970, 1976. 177, 119, 182, 124, 194, 242, 193 p. Coll. « Publications de la Faculté des lettres et sciences humaines de Paris - Sorbonne. Série textes et documents », 8, 11, 15, 18, 20, 19. Sous-coll. « Travaux de l'Institut d'études latines », 1 à 6. Pour le fasc. 7 : Coll. « Publications de la Sorbonne. Série documents », 25 [4017] ->3922

Voir cependant le jugement porté sur le premier fascicule de cet ouvrage par L. Delatte [et al.], n° 3922 ; et le jugement, favorable celui-ci, par Anna Lydia Motto et John R. Clark, Seneca : a critical bibliography : 1900-1980 : scholarship on his life, thought, prose and influence. Amsterdam : Hakkert, 1989, 372 p. : p. 24-25. - Voir enfin ANRW 36.3, p. 1552, « Discussions autour des index et concordances », ainsi que la recension des comptes rendus, p. 1551-1552. Comprend : Fasc. 1, Ad Marciam, De consolatione [conscripsit d.f. N. Banvard]. -- Fasc. 2, De constantia sapientis [conscripsit d.f. S. Barthélémy]. -- Fasc. 3, De breuitate uitae. -- Fasc. 4, De providentia. -- Fasc. 5, De vita beata. -- Fasc. 6, [schedas conscripsit ordinauitque u.d. B. Mortureux] De clementia. -- Fasc. 7, De tranquillitate animi.


Trad. angl.

COOPER, John Madison; PROCOPE, John Fredrik - Moral and political essays / Seneca ; edited and translanted by John M. Cooper, and J. F. Procopé. Cambridge : Cambridge University Press, 1995, xl-326 p. Coll. « Cambridge texts in the history of political thought » [4018]

Se fonde principalement sur l'éd. de L. D. Reynolds, L. Annaei Senecae Dialogorum libri duodecim [...] ; et celle de C. Hosius, L. Annaei Senecae De beneficiis libri VII ; De clementia libri II [...], qui sont référencéss dans ce répertoire. Traduction en anglais. - Notes. Bibliogr. p. xxxix-xl. Indices. - Biographical notes, p. 309-313. - Contient : To Novatus, On anger = Ad Novatum, De ira. -- To Nero, On mercy = Ad Neronem, De clementia. -- To [Serenus], On the private life = Ad [Serenum], De otio. -- To Aebutius Liberalis, On favours = Ad Aebutium Liberalem, De beneficiis.


Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Diálogos ; Apocolocintosis / Séneca ; introducciones, traducciones y notas de Juan Mariné Isidro. Madrid : Gredos, 1996, 232 p. Coll. « Biblioteca clásica Gredos », 220 [4019]

Suit principalement l'édition de L. D. Reynolds, n° 3973 pour les Consolations, et celle de R. Roncali pour l'Apocoloquintose, Leipzig, 1990. Traduction en espagnol. - Notes. Bibliogr. p. 36-39 et 188-191. Index pour l'ensemble du vol., p. 225-230. --- Consolación a Marcia, p. 9-86. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 35-36. Bibliogr. p. 36-39. -- Consolación a su madre Helvia, p. 9-39 et 87-126. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 36. Bibliogr. p. 36-39. -- Consolación a Polibio, p. 9-39 et 127-156. -Bibliogr. p. 36-39. --- Apocolocintosis, p. 157-223. - Liste des désaccords avec l'édition de R. Roncali, p. 187-188. Bibliogr. p. 188-191.


Trad. fr.

MISCEVIC, Pierre - De la providence ; De la constance du sage ; De la tranquillité de l'âme ; Du loisir / Sénèque ; présentation, traduction, notes et bibliographie par Pierre Miscevic. Paris : GF Flammarion, 228 p. Coll. « GF », 1089 [4020]

Suit l'édition de René Waltz, 1927. Traduction en français. - Notes. Bibliographie p. 225-226. Index. - Chronologie. - Annexe 1, Poèmes attribués à Sénèque, p. 211-218 [trad.]. -- Annexe 2, La mort de Sénèque (Tacite, Annales, XV, 62-64 ; trad. Pierre Miscevic), p. 219-222. - Contient : De la providence, p. 29-67. De la constance du sage : Que le sage ne peut être victime ni de l'injustice ni de l'offense, p. 69-115. -- De la tranquillité de l'âme, p. 117-187. -- Du loisir, p. 189-209.


Trad. fr.

PELLEGRIN, Pierre; KANY-TURPIN, José - La vie heureuse ; La brièveté de la vie / Sénèque ; [traductions] par Pierre Pellegrin et José Kany-Turpin ; introduction par Pierre Pellegrin. Paris : Flammarion, 2005, 146 p. Coll. « GF », 1244 [4021]

Éditions utilisées : Pierre Grimal, 1969 pour La vie heureuse ; 1959 pour La brièveté de la vie. Traduction en français. - Notes. Bibliogr. p. 145-146. -- Comprend : De vita beata, traduit par Pierre Pellegrin, p. 45-97. - De brevitate vitae, traduit par José Kany-Turpin, p. 101-143.


Trad. fr.

VEYNE, Paul - Entretiens ; Lettres à Lucilius / Sénèque ; édition établie [= révision de la traduction de René Waltz, introduction et notes] par Paul Veyne. Paris : R. Laffont, 1993, clxxxiv-1103 p. Coll. « Bouquins » [4022]

Reprend, en les révisant, les textes et traductions de la Collection des universités de France, référencés dans ce répertoire. Traduction en français. - Notes. Bibliogr. p. clxxiii-clxxvii. -- Contient : Préface, p. vii-clxxi. -- Chronologie, p. clxxix-clxxxiv. - Consolation à Marcia -- Consolation à ma mère Helvia -- Consolation à Polybius -- La colère -- La clémence -- La vie heureuse -- La brièveté de la vie -- La providence -- La constance du sage -- La tranquillité de l'âme -- L'oisiveté -- Les bienfaits -- Lettres à Lucilius.


Trad. ital.

REALE, Giovanni; MARASTONI, Aldo; NATALI, Monica; RAMELLI, Ilaria - Tutti le opere : dialoghi, trattati, lettere e opere in poesia / Lucio Anneo Seneca ; a cura di Giovanni Reale ; con la collaborazione di Aldo Marastoni, Monica Natali e Ilaria Ranelli [sic]. 1re éd. : Milan : Rusconi, 1994, clvi-1489 p. Coll. « Classici del pensiero. Sez. 1, Filosofia classica e tardo antica ». 2e éd. : Bompiani : Milan, 2000, cxxiv-1503 p. Coll. « Il pensiero occidentale. I classici del pensiero. Sez. 1, Filosofia classica e tardo-antica » [4023] ->3981

I. Ramelli n'a participé qu'à la 2e éd. - Suit principalement l'édition de la Collection des universités de France et, pour les Lettres à Lucilius, celle de L. D. Reynolds, référencées dans ce répertoire. - Les traductions des dialogues avaient déjà été publiées en 1979 (cf. A. Marastoni, n° 3981). Traduction italienne. - Notes. Bibliogr. p. 1399-1446 (1re éd. : 1401-1428). Indices, p. 1447-1496 (1429-1460). - - Contient : G. Reale, La filosofia di Seneca come terapia dei mali dell'anima, p. xi-cxvi (xiii-clxiv). -- Appendice, Alcuni rilievi sur significato delle tragedie di Seneca, p. cxvii-cxxii. -- Tavola cronologica concernente la vita di Seneca, p. cxxiii-cxxiv (clxv-clvi). - A. Marastoni, Dialoghi, p. 1-297 (1-398). - M. Natali, I trattati, p. 299-499 (399-664). -- Questioni naturali, p. 501-681 (665-901). -- Lettere a Lucilio, p. 683-1055 (903-1398). - I. Ramelli, Le tragedie, p. 1059-1373. -- Apolocintosi, p. 1375-1386. -- En appendice, Sul matrimonio : frammenti dal Contro Gioviniano di san Gerolamo, p. 1387-1395.


Seneca (Lucius Annaeus) - Consolatio ad Helviam : Consolation à Helvia

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - Consolatio ad Helviam / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 291-317 [3855] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - Ad Helviam matrem de consolatione = Trostschrift für Mutter Helvia / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 2, p. 280-341, 396 et 402-404 [3856] ->3975

Texte et traduction, p. 280-341. - Zur Textgestaltung, p. 396. - Erläuterungen, p. 402-404.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De consolatione ad Helviam matrem = Consolazione alla madre Elvia / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 826-887 [3857] ->3976

Fac-sim.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Ad Helviam de consolatione = Trostschrift an die Mutter Helvia / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 2, p. 295-357 (texte et traduction) et 370-371 (notes) [3858] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 3, Consolatio ad Helviam / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf.[C.U.F.], n° 3974, vol. 3, p. 54-89. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1923. [...] 5e éd. rev. et corr. : 1967. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3859] ->3974

Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Consolazione a Elvia (Consolatio ad Helviam) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 397-457 [3860] ->3978

Comprend : p. 397-404 (introduction), 408-457 (texte et traduction), p. 803-856 (commentaire). Bibliogr. p. 405-406.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; GOVAERTS, Suzanne; HAZETTE, P. - Consolation à Helvia / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard ; avec la collab. de S. Govaerts et P. Hazette. La Haye : Mouton, 1963, [xvi]-274 p. Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 2 [3861]

Introduction en français. - Notes. - Tabl. Ill. - Appendice.


Trad. angl.

BASORE, John W. - Ad Helviam matrem, De consolatione = To Helvia, On consolation / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 416-489 [3862] ->4013

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - Consolation à ma mère Helvia / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 43-73 [3863] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - Consolazione alla madre Helvia / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 249-274 [3864] ->4023

p. 333-366 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - Consolatio ad Marciam : Consolation à Marcia

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - Consolatio ad Marciam / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 129-166 [3865] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - Ad Marciam de consolatione = Trostschrift für Marcia / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 1, p. 310-387, 392 et 396-399 [3866] ->3975

Texte et traduction, p. 310-387. - Zur Textgestaltung, p. 392. - Erläuterungen, p. 396-399.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De consolatione ad Marciam = Consolazione a Marcia / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 460-541 [3867] ->3976

Fac-sim.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Ad Marciam de consolatione = Trostschrift an Marcia / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 1, p. 313-395 (texte et traduction) et 402-405 (notes) [3868] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 3, Consolatio ad Marciam / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf.[C.U.F.], n° 3974, vol. 3, p. 1-52. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1923. [...] 5e éd. rev. et corr. : 1967. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3869] ->3974

Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Consolazione a Marcia (Consolatio ad Marciam) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 13-93 et p. 461-546 [3870] ->3978

Comprend : p. 13-24 (introduction), 30-93 (texte et traduction), p. 461-546 (commentaire). - Bibliogr. p. 25-28.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; GOVAERTS, Suzanne - Consolation à Marcia / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard ; avec la collab. de S. Govaerts. La Haye : Mouton, 1964, [viii]-242 p. Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 3 [3871]

Introduction en français. - Notes. - Tabl. - Ill. - Annexes.


Trad. angl.

BASORE, John W. - Ad Marciam, De consolatione = To Marcia, On consolation / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 2-97 [3872] ->4013

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - Consolation à Marcia / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 1-41 [3873] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - Consolazione a Marcia / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 125-155 [3874] ->4023

p. 165-204 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - Consolatio ad Polybium : Consolation à Polybe

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - Consolatio ad Polybium / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 266-290 [3875] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - Ad Polybium de consolatione = Trostschrift für Polybius / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 2, p. 230-279, 396 et 399-402 [3876] ->3975

Texte et traduction, p. 230-279. - Zur Textgestaltung, p. 396. - Erläuterungen, p. 399-402.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De consolatione ad Polybium = Consolazione a Polibio / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 776-825 [3877] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Ad Polybium de consolatione = Trostschrift an Polybius / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 2, p. 241-293 (texte et traduction) et 368-369 (notes) [3878] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 3, Consolatio ad Polybium / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf.[C.U.F.], n° 3974, vol. 3, p. 91-123. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1923. [...] 5e éd. rev. et corr. : 1967. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3879] ->3974

Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Consolazione a Polibio (Consolatio ad Polybium) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 345-393 et p. 765-802 [3880] ->3978

Comprend : p. 345-351 (introduction), 354-393 (texte et traduction), p. 765-802 (commentaire). - Bibliogr. p. 352-353.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; GOVAERTS, Suzanne; HAZETTE, P. - Consolation à Polybe / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard ; avec la collab. de S. Govaerts et P. Hazette. Liège : L.A.S.L.A., 1962, [xx]-203 p. Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 1 [3881]

Introduction en français. - Notes. - Tabl. - Ill.


Trad. angl.

BASORE, John W. - Ad Polybium, De consolatione = To Polybius, On consolation / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 356-415 [3882] ->4013

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - Consolation à Polybius / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 75-99 [3883] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - Consolazione a Polibio / Seneca ; [a cura di A. Marastoni] . Cf. G. Reale, n° 4023, p. 275-297 [3884] ->4023

p. 366-398 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De brevitate vitae : De la brièveté de la vie

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De brevitate vitae / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 239-265 [3885] ->3973

Édit. et trad.

BOURGERY, Abel - Dialogues. 2, De la brièveté de la vie / Sénèque ; texte établi et traduit par A. Bourgery. Cf. [C.U.F.], n° 3974, vol. 2, p. 40-78. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1923. [...] 7e tir. : 1972. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3886] ->3974

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De brevitate vitae = Die Kürze des Lebens / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 2, p. 170-229, 395 et 398-399 [3887] ->3975

Texte et traduction, p. 170-229. - Zur Textgestaltung, p. 395. - Erläuterungen, p. 398-399.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De brevitate vitae = La brevità della vita / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 716-775 [3888] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De brevitate vitae = Über die Kürze des Lebens / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 2, p. 175-239 (texte et traduction) et 366-367 (notes) [3889] ->3977

Suit principalement le texte d'A. Bourgery, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Della brevità della vita (De brevitate vitae) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 281-341 et p. 703-763 [3890] ->3978

Comprend : p. 281-290 (introduction), 294-341 (texte et traduction), p. 703-763 (commentaire). - Bibliogr. p. 291-292.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; BODSON, A.; GOVAERTS, Suzanne - De brevitate vitae / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard, A. Bodson et S. Govaerts. La Haye : Mouton, 1968, [v]-122 p. Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 8 [3891]

Introduction en français. - Notes. - Tabl.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De brevitate vitae = On the shortness of life / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 286-355 [3892] ->4013

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre la brevedad de la vida / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 53 et 373-414 [3893] ->3979

Traduction espagnole, p. 373-414. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 53.


Trad. fr.

BREHIER, Émile; BRUNSCHWIG, Jacques - De la brièveté de la vie / Sénèque ; traduction par É. Bréhier ; revue par J. Brunschwig. Cf. P.-M. Schuhl, n° 249, p. 693-720 (traduction) et 1316-1319 (notes) [3894] ->249

Trad. fr.

VEYNE, Paul; BOURGERY, Abel - La brièveté de la vie / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par A. Bourgery ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 259-287 [3895] ->4022

Seneca (Lucius Annaeus) - De clementia : De la clémence

Édit. crit.

HOSIUS, Karl - De clementia libri II / iterum edidit Carolus Hosius. Cf. K. Hosius, n° 4012, p. 210-252 [3896] ->4012

Édit. et trad.

CHAUMARTIN, François-Régis - De la clémence / Sénèque ; texte établi et traduit par François-Régis Chaumartin. Paris : Les Belles Lettres, xcii-124 p. Nouv. éd. : 2005. Coll. « Collection des universités de France. Série latine », 379 [3897] ->3898

Pour l'édition précédente, cf. F. Préchac, n° 3898. Texte latin annoté, traduction en regard. Pagination en partie double. - Notes. Bibliogr. p. lxvii-lxxxvi. Index.


Édit. et trad.

PRECHAC, François - De la clémence / Sénèque ; texte établi et traduit par François Préchac. 1re éd. : Paris Les belles lettres, 1925. 2e éd. : 1961. 3e éd. : 1967. Réimpr. [...], 1990, 1999, [cxxvii]-48 p. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3898]

Texte établi d'après le Pal. Vat. 1547. Cf. p. cxxvii. Texte latin annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. - fac-sim. .


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De clementia = Über die Milde / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach, n° 4015, p. 1-93 [3899] ->4015

Suit principalement le texte de F. Préchac.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; BODSON, A.; GOVAERTS, Suzanne - De clementia / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard, A. Bodson et S. Govaerts. La Haye : Mouton, 1968, [v]-[145] p. Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 9 [3900]

Introduction en français. - Tabl.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De clementia = On mercy / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 1, p. 356-449 [3901] ->4013

Trad. angl.

COOPER, John Madison; PROCOPE, John Fredrik - To Nero, On mercy = Ad Neronem, De clementia. Cf. J. M. Cooper et J. F. Procopé, n° 4018, p. 117-164 [3902] ->4018

Trad. fr.

VEYNE, Paul; PRECHAC, François - La clémence / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par François Préchac ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 183-220 [3903] ->4022

Trad. ital.

NATALI, Monica - La clemenza / Seneca ; [a cura di M. Natali]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 299-335 [3904] ->4023

p. 399-447 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De ira : De la colère

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De ira / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 39-128 [3905] ->3973

Édit. et trad.

BOURGERY, Abel - Dialogues. 1, De ira / Sénèque ; texte établi et traduit par A. Bourgery. Cf. [C.U.F.], n° 3974, vol. 1. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1922, [xxv]-109 p. [...] 5e tir. : 1971. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3906] ->3974

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De ira = Der Zorn / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 1, p. 96-309, 391 et 394-396 [3907] ->3975

Texte et traduction, p. 96-309. - Zur Textgestaltung, p. 391. - Erläuterungen, p. 394-396.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De ira = L'ira / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 220-459 [3908] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De ira = Über den Zorn / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 1, p. 95-311 (texte et traduction) et 402-405 (notes) [3909] ->3977

Suit principalement le texte d'A. Bourgery, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Dell'ira (De ira) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 1, p. 119-315 et 437-625 [3910] ->3978

Comprend : p. 119-137 (introduction), 142-315 (texte et traduction), 437-625 (commentaire). - Bibliogr. p. 138-140.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De ira = On anger / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 1, p. 106-355 [3911] ->4013

Trad. angl.

COOPER, John Madison; PROCOPE, John Fredrik - To Novatus, On anger = Ad Novatum, De ira. Cf. J. M. Cooper et J. F. Procopé, n° 4018, p. 1-116 [3912] ->4018

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre la ira / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 52 et 125-261 [3913] ->3979

Traduction espagnole, p. 125-261. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 52.


Trad. fr.

VEYNE, Paul; BOURGERY, Abel - La colère / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par A. Bourgery ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne . Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 101-182 [3914] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - L'ira / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 45-124 [3915] ->4023

p. 57-164 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De constantia sapientis : De la constance du sage

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De constantia sapientis / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 18-38 [3916] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De constantia sapientis = Die Unerschütterlichkeit des Weisen / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 1, p. 46-95, 391 et 394 [3917] ->3975

Texte et traduction, p. 46-95. - Zur Textgestaltung, p. 391. - Erläuterungen, p. 394.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De constantia sapientis = La coerenza interiore del sapiente / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 162-219 [3918] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De constantia sapientis = Über die Standhaftigkeit des Weisen / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 1, p. 43-93 (texte et traduction) et 401-402 (notes) [3919] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 4, De la constance du sage / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf. [C.U.F.], n° 3974, p. 31-60. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1927. [...] 6e tir. : 1970. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3920] ->3974

Index. - Errata, p. 130.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Della costanza del saggio (De constantia sapientis) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 1, p. 65-115 et 381-436 [3921] ->3978

Comprend : p. 65-73 (introduction), 76-115 (texte et traduction), p. 381-436 (commentaire). - Bibliogr. p. 74-75.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; BODSON, A.; GOVAERTS, Suzanne - De constantia sapientis / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard, A. Bodson et S. Govaerts. La Haye : Mouton, 1966, [xxi]-136 p. Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 7 [3922]

Introduction en français. - Notes. - Tabl.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De constantia sapientis = On the firmness of the wise man / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 1, p. 48-105 [3923] ->4013

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre la firmeza del sabio / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 52 et 91-124 [3924] ->3979

Traduction espagnole, p. 91-124. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 52.


Trad. fr.

BREHIER, Émile; BOURGEY, Louis - De la constance du sage / Sénèque ; traduction par É. Bréhier ; revue par L. Bourgey. Cf. P.-M. Schuhl, n° 249, p.633-656 (traduction) et 1305-1312 (notes) [3925] ->249

Trad. fr.

MISCEVIC, Pierre - De la constance du sage : Que le sage ne peut être victime ni de l'injustice ni de l'offense. Cf. P. Miscevic, n° 4020, p. 69-115 [3926] ->4020

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - La constance du sage / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 309-334 [3927] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - La costanza del saggio / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 21-43 [3928] ->4023

p. 27-55 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De providentia : De la providence

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De providentia / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 1-17 [3929] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De providentia = Die Vorsehung / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 1, p. 6-45 et 393-394 [3930] ->3975

Texte et traduction, p. 6-45. - Zur Textgestaltung ; Erläuterungen, p. 393-394.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De providentia = La provvidenza / Lucio Anneo Seneca . Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 115-161 [3931] ->3976

Fac-sim. h. t.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De providentia = Über die Vorsehung / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 1, p. 1-41 (texte et traduction) et 399-400 (notes) [3932] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 4, De la Providence / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf. [C.U.F.], n° 3974, p. 5-29. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1927. [...] 6e tir. : 1970. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3933] ->3974

Voir également : La vie heureuse ; La Providence / Sénèque; traduction et présentation d'A. Bourgery et R. Waltz ; introduction et notes de Pierre-Emmanuel Dauzat . Paris : Les Belles Lettres, 1997, xxv-117 p. Coll. « Classiques en poche », 17. Index. - Errata, p. 130.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Della provvidenza (De providentia) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 1, p. 5-61 (texte et traduction) et 319-380 [3934] ->3978

Comprend : p. 5-24 (introduction), 28-61 (texte et traduction), p. 319-380 (commentaire). - Bibliogr. p. 25-6.


Trad. angl.

BASORE, John W. - Ad Lucilium, De Providentia = On providence / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 1, p. 2-47 [3935] ->4013

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre la providencia / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 51 et 63-90 [3936] ->3979

Traduction espagnole, p. 63-90. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 51.


Trad. fr.

BREHIER, Émile; BRUNSCHWIG, Jacques - De la providence / Sénèque ; traduction par É. Bréhier ; revue par J. Brunschwig. Cf. P.-M. Schuhl, n° 249, p. 752-773 (traduction) et 1328-1330 (notes) [3937] ->249

Trad. fr.

MISCEVIC, Pierre - De la providence. Cf. P. Miscevic, n° 4020, p. 29-67 [3938] ->4020

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - La providence / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 289-308 [3939] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - La provvidenza / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 1-20 [3940] ->4023

p. 1-25 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De tranquillitate animi : De la tranquillité de l'âme

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De tranquillitate animi / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 207-238 [3941] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De tranquillitate animi = Die Ruhe der Seele / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 2, p. 96-169, 395 et 398 [3942] ->3975

Texte et traduction, p. 96-169. - Zur Textgestaltung, p. . 395. - Erläuterungen, p. 398.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De tranquillitate animi = La tranquillità dell'animo / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 638-715 [3943] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De tranquillitate animi = Über die Seelenruhe/ L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 2, p. 101-173 (texte et traduction) et 363-366 (notes) [3944] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 4, De la tranquillité de l'âme / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf. [C.U.F.], n° 3974, p. 62-106. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1927. [...] 6e tir. : 1970. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3945] ->3974

Index. - Errata, p. 130.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Della tranquillità dell'animo (De tranquillitate animi) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 205-277 et p. 631-701 [3946] ->3978

Comprend : p. 205-216 (introduction), 220-277 (texte et traduction), p. 631-701 (commentaire). - Bibliogr. p. 217-218.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De tranquillitate animi = On tranquillity of mind / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 202-285 [3947] ->4013

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre la tranquilidad del espíritu / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 53 et 323-371 [3948] ->3979

Traduction espagnole, p. 323-371. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 53.


Trad. fr.

BREHIER, Émile; BRUNSCHWIG, Jacques - De la tranquillité de l'âme / Sénèque ; traduction par É. Bréhier ; revue par J. Brunschwig. Cf. P.-M. Schuhl, n° 249, p. 657-694 (traduction) et 1313-1316 (notes) [3949] ->249

Trad. fr.

MISCEVIC, Pierre - De la tranquillité de l'âme. Cf. P. Miscevic, n° 4020, p. 117-187 [3950] ->4020

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - La tranquillité de l'âme / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 335-371 [3951] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - La tranquillità dell'animo / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 197-224 [3952] ->4023

p. 259-298 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De vita beata : De la vie heureuse

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De vita beata / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 167-197 [3953] ->3973

Édit. et trad.

BOURGERY, Abel - Dialogues. 2, De la vie heureuse / Sénèque ; texte établi et traduit par A. Bourgery. Cf.[C.U.F.], n° 3974, vol. 2, p. 1-38. 1re éd. : Paris : Les Belles Lettres, 1923. [...] 7e tir. : 1972. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3954] ->3974

Voir également : La vie heureuse ; La Providence / Sénèque; traduction et présentation d'A. Bourgery et R. Waltz ; introduction et notes de Pierre-Emmanuel Dauzat . Paris : Les Belles Lettres, 1997, xxv-117 p. Coll. « Classiques en poche », 17.


Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De vita beata = Das glückliche Leben / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 2, p. 6-75, 394-395 et 397 [3955] ->3975

Texte et traduction, p. 6-75. - Zur Textgestaltung, p. 394-395. - Erläuterungen, p. 397.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De vita beata = La felicità / Lucio Anneo Seneca . Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 542-611 [3956] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De vita beata = Über das glückliche Leben / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 2, p. 1-77 (texte et traduction) et 361-363 (notes) [3957] ->3977

Suit principalement le texte d'A. Bourgery, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Della vita felice (De vita beata) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 97-163 et p. 547-607 [3958] ->3978

Comprend : p. 97-106 (introduction), 110-163 (texte et traduction), p. 547-607 (commentaire). - Bibliogr. p. 107-108.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De vita beata = On the happy life / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 98-179 [3959] ->4013

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre la vida feliz / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 52-53 et 263-308 [3960] ->3979

Traduction espagnole, p. 263-308. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 52-53.


Trad. fr.

BREHIER, Émile; BOURGEY, Louis - De la vie heureuse / Sénèque ; traduction par É. Bréhier ; revue par L. Bourgey. Cf. P.-M. Schuhl, n° 249, p. 721-752 (traduction) et 1319-1327 (notes) [3961] ->249

Trad. fr.

VEYNE, Paul; BOURGERY, Abel - La vie heureuse / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par A. Bourgery ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 221-258 [3962] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - La vita felice / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 157-184 [3963] ->4023

p. 205-242 dans la 1re éd.


Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - La brevità della vita / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 225-248 [3964] ->4023

p. 299-331 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - De beneficiis : Des bienfaits

Édit. crit.

HOSIUS, Karl - L. Annaei Senecae De beneficiis libti VII / iterum edidit Carolus Hosius. Cf. K. Hosius, n° 4012, p. 1-209 [3965] ->4012

Édit. et trad.

PRECHAC, François - Des bienfaits / Sénèque ; texte établi et traduit par François Préchac. 1re éd. : Paris : Les Belles lettres. 2 vol. : 1926, 1927. Réimpr. : [...] 1961. 3e tir. : 1972. [lvi]-141 et 109+8 p. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3966]

Texte établi d'après le Pal. Vat. 1547. Cf. p. lvi. Texte latin annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Vol. 1, Livres I à IV. -- Vol. 2, Livres V à VII. - Notes. Index (vol. 2, p. 1-6 suppl.). - Errata (pour les 2 vol.) : vol. 2, p. 7-8 suppl.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De beneficiis = Über die Wohltaten / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach, n° 4015, p. 95-593 [3967] ->4015

Suit principalement le texte de F. Préchac.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De beneficiis = On benefits / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 3, viii-[532] p. [3968] ->4013

Trad. angl.

COOPER, John Madison; PROCOPE, John Fredrik - To Aebutius Liberalis, On favours = Ad Aebutium Liberalem, De beneficiis. Cf. J. M. Cooper et J. F. Procopé, n° 4018, p. 181-308 [3969] ->4018

Trad. fr.

VEYNE, Paul; PRECHAC, François - Les bienfaits / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par François Préchac ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 389-584 [3970] ->4022

Trad. ital.

NATALI, Monica - I benefici / Seneca ; [a cura di M. Natali]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 337-499 [3971] ->4023

p. 449-664 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - Dialogi : Dialogues

Édit. crit.

HERMES, Emil - L. Annaei Senecae Opera quae supersunt. 1.1, L. Annaei Senecae Dialogorum libros XII / edidit Emil Hermes. Leipzig : Teubner, 1905, [xx]-383 p. [3972]

Texte latin annoté. Introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. xiv-xvii. Index. - Addenda et corrigenda, p. 383. - Contient : De providentia, p. 1-20. -- De constantia sapientis, p. 21-45. -- De ira, p. 46-150; -- Ad Marciam, De consolatione, p. 151-194. -- De vita beata, p. 195-231. -- De otio, p. 232-241. -- De tranquillitate animi, p. 242-278. -- De brevitate vitae, p. 279-310. -- Ad Polybium, De consolatione, p. 311-339. -- Ad Helviam matrem, De consolatione, p. 340-370.


Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - L. Annaei Senecae Dialogorum libri duodecim / recognovit brevique adnotatione critica instruxit L. D. Reynolds. Oxford : Oxford Univ. Pr. (Clarendon Pr.), 1977, xx-327 p. Réimpr. : 1983, 1985. Coll. « Scriptorum classicorum bibliotheca oxoniensis [= Oxford Classical Texts] » [3973]

Texte latin annoté. - Index. - Ill. (stemma). - Contient : De providentia, p. 1-17. De constantia sapientis, p. 18-38. De ira, p. 39-128. Consolatio ad Marciam, p. 129-166. De vita beata, p. 167-197. De otio, p. 198-206. De tranquillitate animi, p. 207-238. De brevitate vitae, p. 239-265. Consolatio ad Polybium, p. 266-290. Consolatio ad Helviam, p. 291-317.


Édit. et trad.

[C.U.F.] - Dialogues / Sénèque ; texte établi et traduit par A. Bourgery [ou René Walz, selon les dialogues]. 1re éd. : Paris : Les belles lettres. 4 vol. : 1922, 1923, 1923, 1927.[xxv]-109, [11*]-78, [x]-123, [130] p. Réimpr. ou nouv. éd. : [...] : 1971 (5e tir.), 1972 (7e tir.), 1967 (5e éd. rev. et corr.), 1970. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3974]

Texte latin annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. - Vol. 1 (A. Bourgery) : De ira. -- Vol. 2 (A. Bourgery) : De la vie heureuse, p. 1-38 ; De la brièveté de la vie, p. 40-78. -- Vol. 3, Consolations (R. Waltz) : Consolatio ad Marciam, p. 1-52. Consolatio ad Helviam, p. 54-89. Consolatio ad Polybium, p. 91-123. -- Vol 4 (R. Waltz) : De la Providence, p. 5-29. De la constance du sage, p. 31-60. De la tranquillité de l'âme, p. 62-106. De l'oisiveté, p. 108-122. - Index.


Édit. et trad.

FINK, Gerhard - Die kleinen Dialoge / L. Annaeus Seneca ; herausgegeben, übersetzt und mit einer Einführung versehen von Gerhard Fink. Münich : Artemis et Winkler. 2 vol. : 1992, 399 et 447 p. Coll. « Sammlung Tusculum » [3975]

Suit principalement les éditions de R. Waltz et A. Bourgery, Dialogues [...], référencées dans ce répertoire. Texte latin, traduction allemande en regard. -- Le vol. 1 contient : De providentia = Die Vorsehung. -- De constantia sapientis = Die Unerschütterlichkeit des Weisen. -- De ira = Der Zorn. -- Ad Marciam de consolatione = Trostschrift für Marcia. - Anhang : Zur Textgestaltung (= liste des désaccords avec les éditions utilisées), p. 391-392. Erläuterungen, p. 393-399. --- Le vol. 2 contient : Bibliogr. p. 446-447. Index. - De vita beata = Das glückliche Leben. -- De otio = Die Zurückgezogenheit. -- De tranquillitate animi = Die Ruhe der Seele. -- De brevitate vitae = Die Kürze des Lebens. -- Ad Polybium de consolatione = Trostschrift für Polybius. -- Ad Helviam matrem de consolatione = Trostschrift für Mutter Helvia. - Anhang : 1, Einfürung, p. 345-384. -- Stimmen zu Seneca, p. 385-393. -- Zur Textgestaltung (= liste des désaccords avec les éditions utilisées), p. 394-396. -- Erläuterungen, p. 397-404.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - Dialoghi / di Lucio Anneo Seneca ; a cura di Paola Ramondetti. Turin : UTET, 1999, 936 p. Coll. « Classici Latini » [3976] ->3973

Suit principalement l'éd. de L. D. Reynolds, n° 3973. Texte latin annoté, traduction italienne en regard. - Notes. Bibliogr. p. 39-73. - Ill. (stemma). - Fac-sim. Indices- Nota critica, p. 75-111 (il s'agit surtout de notes philologiques). - Contient : De providentia = La provvidenza. - Fac-sim.h. t. -- De constantia sapientis = La coerenza interiore del sapiente. -- De ira = L'ira. -- De consolatione ad Marciam = Consolazione a Marcia. - Fac-sim. -- De vita beata = La felicità. -- De otio = La vita ritirata. -- De tranquillitate animi = La tranquillità dell'animo. -- De brevitate vitae = La brevità della vita. -- De consolatione ad Polybium = Consolazione a Polibio. -- De consolatione ad Helviam matrem = Consolazione alla madre Elvia. - Fac-sim.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Philosophische Schriften. Dialoge / L. Annaeus Seneca ; lateinischer Text von A. Bourgery und R. Waltz ; übersetzt, eingeleitet und mit Anmerkungen versehen von Manfred Rosenbach. Darmstadt : Wissenschaftliche Buchgesellschaft. 2 vol. : 1969, 1971, [xviii]-407, [vii]-371 p. 2e éd. revue et augmentée : 1976 (vol. 1) [3977] ->4014

Suit principalement les éditions des Collection des universités de France, référencées dans ce répertoire. - Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes. - Pour l'ensemble de la parution, voir M. Rosenbach, n° 4014. Texte latin annoté, traduction allemande en regard. - Notes. -- Contient : 1, Dialoge I-VI, De providentia ; De constantia sapientis ; De ira ; Ad Marciam de consolatione. - 2, Dialoge VII-XII, De vita beata ; De otio ; De tranquillitate animi ; De brevitate vitae ; Ad Polybium de consolatione ; Ad Helviam de consolatione.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - I dialoghi / Seneca ; a cura di Giovanni Viansino. [Milan] : A. Mondadori. 2 vol. : 1988, 1990. [cix]-625, [891] p. Coll. « Biblioteca » [3978]

Texte latin annoté, traduction italienne en regard, suivis d'un commentaire en italien. - Notes. -- Le vol. 1 contient : Della provvidenza (De providentia). - Bibliogr. p. 25-6. -- Della costanza del saggio (De constantia sapientis). - Bibliogr. p. 74-75. -- Dell'ira (De ira). - Bibliogr. p. 138-140. - Bibliogr. generale p. lxxxvi-cviii. -- Le vol. 2 contient : Indices. - Consolazione a Marcia (Consolatio ad Marciam). - Bibliogr. p. 25-28. -- Della vita felice (De vita beata). - Bibliogr. p. 107-108. -- Della vita appartata (De otio). - Bibliogr. p. 184-185. -- Della tranquillità dell'animo (De tranquillitate animi). - Bibliogr. p. 217-218. -- Della brevità della vita (De brevitate vitae). - Bibliogr. p. 291-292. -- Consolazione a Polibio (Consolatio ad Polybium). - Bibliogr. p. 352-353. -- Consolazione a Elvia (Consolatio ad Helviam). - Bibliogr. p. 405-406.


Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Diálogos : Sobre la providencia ; Sobre la firmeza del sabio ; Sobre la ira ; Sobre la vida feliz ; Sobre el ocio ; Sobre la tranquilidad del espíritu ; Sobre la brevedad de la vida / Séneca ; introducciones, traducción y notas de Juan Mariné Isidro. Madrid : Gredos, 2000, 426 p. Coll. « Biblioteca clásica Gredos », 276 [3979] ->3973

Suit principalement l'édition de L. D. Reynolds, n° 3973. Traduction en espagnol. - Notes. Bibliogr. commune aux dialogues, p. 54-62. Index pour l'ensemble du vol. - Introduction commune, p. 7-50. -- Contient : Sobre la providencia. -- Sobre la firmeza del sabio. -- Sobre la ira. -- Sobre la vida feliz. -- Sobre el ocio. -- Sobre la tranquilidad del espíritu. -- Sobre la brevedad de la vida.


Trad. fr.

VEYNE, Paul - Entretiens / Sénèque ; [introduction et notes, traduction revue] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 1-584 [3980] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - I dialoghi / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 1-297 [3982] ->4023

p. 1-398 dans la 1re éd.


Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - I dialoghi / Lucio Anneo Seneca ; introduzione, traduzione, prefazioni e note de Aldo Marastoni. Milan : Rusconi, 1979, 596 p. Coll. « I classici del pensiero. Sezione 1, Filosofia classica e tardo antica » [3981] ->4023

Suit principalement l'édition des Dialogues par R. Walz et A. Bourgery, Paris, 1950-1955 (ouvrages référencés dans ce répertoire). - Voir le recueil publié sous la direction de G. Reale, n° 4023. Traduction italienne. -Notes. Bibliogr. p. 45-54. Indices. - Cronologia della vita di Seneca, p. 43-44.. - Contient : Della provvidenza, p. 59-91. -- Della costanza del sapiente, p. 93-132. -- Dell'ira, p. 133-272. -- A Marcia, Della consolazione, p. 273-324. -- Della vita felice, p. 325-374. -- Dell'ozio, p. 375-391. -- Della tranquillità dell'animo, p. 393-442. -- Della brevità della vita, p. 443-484. -- Ad Elvia, sua madre, Della consolazione, p. 485-529. -- A Polibio, Della consolazione, p. 531-570.


Seneca (Lucius Annaeus) - De otio : Du loisir

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - De otio / Seneca. Cf. L. D. Reynolds, n° 3973, p. 198-206 [3983] ->3973

Édit. et trad.

FINK, Gerhard - De otio = Die Zurückgezogenheit / L. Annaeus Seneca. Cf. G. Fink, n° 3975, vol. 2, p. p. 76-95 et 397 [3984] ->3975

Texte et traduction, p. 76-95. - Zur Textgestaltung, p. 397.


Édit. et trad.

RAMONDETTI, Paola - De otio = La vita ritirata / Lucio Anneo Seneca. Cf. P. Ramondetti, n° 3976, p. 612-637 [3985] ->3976

Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - De otio = Über die Musse / L. Annaeus Seneca. Cf. M. Rosenbach , n° 3977, vol. 2, p. 79-99 (texte et traduction) et 363 (notes) [3986] ->3977

Suit principalement le texte de R. Waltz, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes.


Édit. et trad.

WALTZ, René - Dialogues. 4, De l'oisiveté / Sénèque ; texte établi et traduit par René Waltz. Cf. [C.U.F.], n° 3974, p. 108-122. 1re éd. : Paris : Les belles lettres, 1927. [...] 6e tir. : 1970. Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [3987] ->3974

Index. - Errata, p. 130.


Édit., trad., comm.

DIONIGI, Ivano - De otio (dial. VIII) / Lucio Anneo Seneca ; testo e apparato critico con introduzione, versione e commento a cura di Ivano Dionigi. Brescia : Paideia, 1983, 283 p. Coll. « Testi classici », 8 [3988]

Texte latin annoté, traduction italienne en regard suivis d'un commentaire en italien. - Notes. Bibliogr. p. 13-27. Index. - Ill. (stemma). L'introduzione comprend notamment : la citation des sources de Sénèque (textes grecs avec traduction italienne sur deux colonnes ; textes latins ; commentaire en italien), p. 77-100.


Édit., trad., comm.

VIANSINO, Giovanni - Della vita appartata (De otio) / Seneca. Cf. G. Viansino, n° 3978, vol. 2, p. 167-201 et p. 609-629 [3989] ->3978

Comprend : p. 167-183 (introduction), 186-201 (texte et traduction), p. 609-629 (commentaire). Bibliogr. p. 184-185.


Trad. angl.

BASORE, John W. - De otio = On leisure / Seneca. Cf. J. W. Basore, n° 4013, vol. 2, p. 180-201 [3990] ->4013

Trad. angl.

COOPER, John Madison; PROCOPE, John Fredrik - To [Serenus], On the private life = Ad [Serenum], De otio. Cf. J. M. Cooper et J. F. Procopé, n° 4018, p. 165-180 [3991] ->4018

Trad. esp.

MARINE ISIDRO, Juan - Sobre el ocio / Séneca. Cf. J. Mariné Isidro, n° 3979, p. 53 et 309-319 [3992] ->3979

Traduction espagnole, p. 309-319. - Liste des désaccords avec l'édition de L. D. Reynolds, p. 53.


Trad. fr.

MISCEVIC, Pierre - Du loisir. Cf. P. Miscevic, n° 4020, p. 189-209 [3993] ->4020

Trad. fr.

VEYNE, Paul; WALTZ, René - L'oisiveté / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par René Waltz ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 373-388 [3994] ->4022

Trad. ital.

MARASTONI, Aldo - L'ozio / Seneca ; [a cura di A. Marastoni]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 185-195 [3995] ->4023

p. 243-257 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - Ad Lucilium epistulae morales : Lettres à Lucilius

Édit. crit.

REYNOLDS, Leighton Durham - L. Annaei Senecae Ad Lucilium epistulae morales / recognovit et adnotatione critica instruxit L. D. Reynolds. 1re éd. : Oxford : Oxford univ. pr (Clarendon). 2 vol., 1965. 2e éd. corr. : 1966. 3e éd. corr. : 1969, xx-323, viii-325-554 p. (pagination continue). Coll. « Scriptorum classicorum bibliotheca oxoniensis [= Oxford Classical Texts] » [4000]

Texte latin annoté. - Notes. - Vol. 1, Libri I-XIII : Ill. (stemma). -- Vol. 2, Libri XIV-XX : Indices. - Contient également : Liber vicensimus secundus : excerpta Gellii, p. 540-541.


Édit. et trad.

GUMMERE, Richard Mott - Ad Lucilium epistulae morales / Seneca ; with an English translation by Richard M. Gummere. Londres ; New York : W. Heinemann ; G. P. Putnams's sons. 3 vol. : 1917, 1920, 1925. xv-467, [vi]-[480], vi-463 p. Réimpr. : [...] 1953-1962. Réimpr. avec mise à jour : 1979. Réimpr. [...] 1989-1991. Coll. « The Loeb classical library », 75-77 [4001]

Suit principalement l'éd. d'O. Hense, 1914 (2e éd.). Texte latin annoté, traduction anglaise en regard. - Notes. - Comprend : 1, Letters 1-65. - Bibliogr. p. xiv-xv (avec mise à jour p. xv pour l'éd. de 1979). Index. --- 2, Letters 66-92. - Index. - En appendice, p. 472-473 (nouvelles lectures dues au Codex Quirinianus, publié par A. Beltrami en 1916). --- 3, Lettres 93-124. - Indices. - Deux appendices, dont un complément bibliographique, p. 453.


Édit. et trad.

PRECHAC, François; NOBLOT, Henri; NOVARA, Antoinette; RAMBAUX, Claude; CHAUMARTIN, François-Régis - Lettres à Lucilius / Sénèque ; texte établi par François Préchac ; et traduit par Henri Noblot. Paris : Les Belles Lettres. 5 vol. 1re éd. : 1945, 1947, 1957, 1962, 1964. [... pour les réimpr.rev. et corr.]. Nouv. éd. : 1985 (vol. 1, 7e tirage rev. et corr. par Antoinette Novara), 1993 (vol. 2, 6e tir. rev. et corr. avec index par Claude Rambaux), 1991 (vol. 5, 4e tirage rev et corr. par François-Régis Chaumartin). xxi-[173], ix-[151], 172, 195, 115 p. Réimpr. 1995 (vol. 1, 3). Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [4002]

Texte latin annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. -- Contient : 1, Livres I-IV. -- Bibliogr. (« Index siglorum »), p. xx-xxi. -- Addenda et corrigenda, p. 172-173. - 2, Livres V-VII. -- Brève addition bibliogr. p. vii. Bibliogr. (« Index siglorum »), p. viii-ix. Indices. - 3, Livres VIII-XIII. -- Bibliogr. (« Index siglorum »), p. 6-7. - 4, Livres XIV-XVIII. -- Bibliogr. (« Index siglorum »), p. 17-19. - 5, Livres XIX-XX. -- Bibliogr. (« Index siglorum »), p. 6-7. Index.


Édit. et trad.

ROSENBACH, Manfred - Philosophische Schriften. 3-4, Ad Lucilium Epistulae morales = An Lucilius Briefe über Ethik / L. Annaeus Seneca ; lateinischer Text von François Préchac ; übersetzt, eingeleitet und mit Anmerkungen versehen von Manfred Rosenbach. Darmstadt : Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2 vol. : 1980, 1984, xiv-[622], xii-867 p. [4003] ->3977

Suit principalement le texte de F. Préchac, référencé dans ce répertoire. Les cas où M. Rosenbach s'en écarte sont indiqués dans les notes. - Pour l'ensemble de la publication, cf. M. Rosenbach, n° 3977. Texte latin annoté, traduction allemande en regard. - Notes. - Vol. 1, Ad Lucilium Epistulae morales I-LXIX. -- Contient également : Bibliogr. p. x-xi. - Vol. 2, Ad Lucilium Epistulae morales LXX-CXXIV, [CXXV]. -- Bibliogr. p. viii-ix.


Édit., trad., comm.

NIKOLAIDIS, Tasos - ᾿Επιστολή 90 : Σενέκας ἐναντίον Ποσειδονίου μιὰ ἀρχαία διαμάχη γιὰ τὴ συμβολὴ τῆς φιλοσοφίας στὴν ἐξέλιξη τοῦ πολιτισμοῦ / εισαγωγή μετάφραση σχόλια, Tasos Nikolaïdis. Athènes : Stigmi, 2002, 300 p. Coll. « Vivliothiki archaion syngrapheon », 33 [4004]

Suit principalement l'édition de L. D. Reynolds, n° 4000. - Figure dans ce répertoire à cause du commentaire. Texte latin, traduction en grec moderne en regard, suivis de notes de commentaire en grec moderne. - Notes. Bibliogr. p. 253-264. Indices. - En appendice, p. 237-252, étude de quelques aspects du mythe hésiodique des races.


Index, concord., lexique

DELATTE, Louis; EVRARD, Etienne; GOVAERTS, Suzanne; DENOOZ, Joseph - Lettres à Lucilius / Sénèque ; index verborum, relevés statistiques par L. Delatte, E. Evrard, S. Govaerts et J. Denooz. La Haye : Mouton. 2 tomes en 1 vol. : 1973, [ii]-893 p. (pagination continue). Coll. « Travaux publiés par le Laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes », 10.1 et 10.2 [4005]

Introduction en français. - Tabl. -- Vol. 1, A-P, [ii]-486 p. -- Vol. 3, Q-Z, p. 487-721. - Index des formes grecques, p. 722. - Liste des mots dans l'ordre de fréquence décroissante, p. 725-768. - Relevés grammaticaux, p. 769-782. - Les verbes des propositions subordonnées, p. 785-889. - Tableau des conjonctions de subordination, p. 890-893.


Trad. esp.

ROCA MELIA, Ismael - Epístolas morales a Lucilio / Séneca ; introducción, traducción y notas de Ismael Roca Meliá. Madrid : Gredos. 2 vol. : 1986, 1989. 511, 456 p. Coll. « Biblioteca clásica Gredos », 92, 129 [4006] ->4000

Suit principalement l'éd. de L. D. Reynolds, n° 4000. Traduction en espagnol. - Notes. - Vol. 1, Libros I-IX : Epístolas 1-80 : Bibliogr. p. 86-91. - Liste des écarts avec l'édition de Reynolds, p. 79-83.-- Vol. 2, Libros X-XX y XXII [frs.] : Indices. - Epístolas 81-125 : Indices. - Liste des écarts avec l'édition de Reynolds, p. 8-14. - Les fragments du Livre XXII se touvent aux p. 427-430 (nous devons ces fragments à Aulu-Gelle).


Trad. fr.

BREHIER, Émile; BOURGEY, Louis - Lettres à Lucilius (Lettres 71 à 74) / Sénèque ; traduction par É. Bréhier ; revue par L. Bourgey. Cf. P.-M. Schuhl, n° 249, p. 775-800 (traduction) et 1331-1338 (notes) [4007] ->249

Trad. fr.

JOURDAN-GUEYER, Marie-Ange - Lettres à Lucilius : 1 à 29 (Livres I à III) / Sénèque ; traduction inédite, introduction et notes par Marie-Ange Jourdan-Gueyer. Paris : Flammarion, 1992, 192 p. Coll. « GF », 599 [4008]

Suit le texte de l'éd. de L. D. Reynolds, n° 4000. Traduction française. - Notes. Bibliogr. p.183-186. - Chronologie, p. 187-189. Indices.


Trad. fr.

VEYNE, Paul; PRECHAC, François; NOBLOT, Henri - Lettres à Lucilius / Sénèque ; texte établi et traduit du latin par François Préchac ; et traduit par Henri Noblot ; [traduction revue, introduction et notes] par Paul Veyne. Cf. P. Veyne, n° 4022, p. 585-1094 [4009] ->4022

Trad. ital.

NATALI, Monica - Lettere a Lucilio / Seneca ; [a cura di M. Natali]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 683-1055 [4010] ->4023

p. 903-1398 dans la 1re éd.


Seneca (Lucius Annaeus) - Naturales quaestiones : Questions naturelles

Édit. crit.

GERCKE, Alfred - L. Annaei Senecae Opera quae supersunt. 2, Naturalium quaestionum libri VIII / edidit Alfred Gercke. Leipzig : Teubner, 1907, xlvi-278 p. Editio stereotypa editionis anni 1907 cum addendis : 1986, lxi-278 p. Coll. « Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana » [4024]

Voir désormais la nouvelle éd. de H. M. Hine, n° 4025. Texte latin annoté. Textes sur une à trois colonnes. - Notes. Bibliogr. p. xliii-xliv. Indices. - Fig. (stemmata). - Contient également une recension des témoignages, p. xvi-xx (avec un Index testimoniorum, p. 277-278).


Édit. crit.

HINE, Harry M. - L. Annaei Senecae Naturalium quaestionum libros / recognovit Harry M. Hine. Stuttgart ; Leipzig : Teubner, 1996, li-331. Coll. « Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana », 1792 [4025]

Voir également, du même auteur : An edition with commentary of Seneca Natural questions, Book two. New York : Arno Press, 1981, 488 p. Coll. « Monographs in classical studies » [= Édition révisée d'une partie de la thèse soutenue en 1975 à Oxford : Texte latin annoté, suivi d'un comentaire en anglais. Bibliogr. p. 451-469. Indices. - Addenda p. 488]. - Et : Piergiorgio Parroni, « La nuova edizione teubneriana delle Naturales quaestiones di Seneca », Rivista di filologia e di istruzione classica, 125.1 (1997), p. 113-125. Cf. APh 68-04290. Texte latin annoté. Introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. xxxv-li. Index. - Tabl. - Appendix critica codicis Z correctiones, p. 322-323.


Édit. et trad.

CODONER MERINO, Carmen - Naturales quaestiones / texto revisado y traducio por Carmen Codoñer Merino. Madrid : C.S.I.C., 1979. 2 vol. : lii-160 et 178 p. Coll. « Colección Hispánica de autores Griegos y Latinos » [4026]

A pris pour point de départ les éditions d'A. Gercke et de P. Oltramare, référencées dans ce répertoire. Texte latin annoté, traduction espagnole en regard. - Nottes. - Vol. 1 : Livres I-III. - Bibliogr. p. xlvii-xlix et li. Ill. (stemma). -- Vol. 2 : Livres IV-VIII. - Indices.


Édit. et trad.

CORCORAN, Thomas Henry - Seneca in ten volumes. 7, Naturales quaestiones / Seneca ; with an english translation by Thomas H. Corcoran. Londres ; Cambridge, Mass. : Heinemann ; Harvard University pres. 2 vol. : 1971 et 1972, xxix-297, v-312 p. Coll. The Loeb classical library », 450, 457 [4027] ->4028

Suit principalement la 2e éd. de P. Oltramare, n° 4028, et celle d'A. Gercke, L. Annaei Senecae Opera quae supersunt. 2[...]. - Voir désormais la nouvelle éd. de H. M. Hine. Ces deux ouvrages sont également référencés dans ce répertoire. Texte latin annoté, traduction anglaise en regard. -- Le vol. 1 contient : Livres I-III. - Bibliogr. p. xxviii-xxix. -- Le vol. 2 contient : Livres IV-VII. Indices. - En appendice : Note on winds, p. 311-312 (avec dépl. h. t.).


Édit. et trad.

OLTRAMARE, Paul - Questions naturelles / Sénèque ; texte établi et traduit par Paul Oltramare. 1re éd. : Paris : Les belles lettres. 2 vol. 1929. 2e éd. : 1961. [xxxvii]-353 p. (pagination continue ; le 2e vol. débute à la p. 168). Coll. « Collection des universités de France. Série latine » [4028]

Texte latin annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. --- Vol. 1, Livres I-III. - Bibliogr., vol. 1, p. xxxv-xxxvi. - Appendice critique, p. 160-163. Appendice exégétique, p. 164-167. --- Vol. 2, Livres IV-VII. - Indices. - Appendice critique, p. 337-339. Appendice exégétique, p. 340-344.


Édit. et trad.

PARRONI, Piergiorgio - Ricerche sulla natura / Seneca ; a cura di Piergiorgio Parroni. [Milan] : A. Mondadori, 2002, lxix-626 p. Coll. « Scrittori Greci e Latini » [4029]

Texte latin annoté, traduction italienne en regard, suivis de notes (appelées « Commento »), p. 477-607. - Notes. Bibliogr. p. lvii-lxix. Indices. - Ill. (dont stemma).


Édit. et trad.

VOTTERO, Dionigi - Questioni naturali / di Lucio Seneca ; a cura di Dionigi Vottero. Turin : UTET, 1989, 866 p. Coll. « Classici Latini » [4030]

Suit principalement l'éd. d'A. Gercke, n° 4024. Texte latin annoté, traduction italienne en regard. - Notes. Bibliogr. p;71-88 et 89-90 (liste des abréviations). Indices. - Ill. (dont stemma). - Fac-sim. - Nota critica, p. 91-120. - Notes philologiques (essentiellement, liste des écarts avec l'éd. de Gercke), p. 121-204.


Trad. ital.

NATALI, Monica - Questioni naturali / Seneca ; [a cura di M. Natali]. Cf. G. Reale, n° 4023, p. 501-681 [4031] ->4023

p. 665-901 dans la 1re éd.


Serapion Alexandrinus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages

Édit. et comment.

DEICHGRABER, Karl - [Fragmenta et testimonia] / Serapion von Alexandreia (um 225 v. Chr.). Cf. K. Deichgräber, n° 95, p. 164-168 [4032] ->95

Serenus Antinoensis - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. et comment.

WHITTAKER, John - « Harpocration and Serenus in a Paris manuscript ». Scriptorium, 33 (1979), p. 59-62. Repris dans : Studies in platonism and patristic thought. Londres : Variorum reprints, 1984. Coll. « Collected studies series », 201 : n° XXIV [4033]

Témoignage du ms. : B.N., gr. 1918 (une compilation byzantine) sur le médio-platonicien Harpocration et sur le mathématicien Serenus.


Severus Platonicus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit., trad., comm.

GIOE, Adriano - Testimonianze et frammenti / Severo. Cf. A. Gioè, n° 164, p. 379-393 (texte et traduction), 395-433 (commentaire) [4034] ->164

Sextus - Sententiae : Sentences

Ces sentences ont été traduites en latin par Rufinus

Édit. crit.

CHADWICK, Henry - The Sentences of / Sextus ; a contribution to the history of early Christian ethics by Henry Chadwick. Cambridge : Cambridge University Press, 1959, xii-[194] p. Coll. « Texts and studies : contributions to biblical and patristic literature. New series », 5 [4057]

Texte grec, traduction latine de Rufin en regard. - Comprend la traduction latine de Rufin en regard du texte grec, le texte grec des appendices, de l'Epitome de Clitarchus et des sentences des pythagoriciens. Bibliogr. p. 182-183. Indices, p. 184-194. -- Contient : Part I. Texts : 1, The manuscript tradition and the versions of Sextus, p. 3-8. - 2, The greek text of Sextus and Rufinus' translation, p. 9-63 : texte grec annoté, traduction latine en regard. - 3, The greek appendices to Sextus, p. 64-72 : texte grec annoté - 4, Clitarchus, p. 73-83 : texte grec annoté : ΕΚ ΤΩΝ ΚΛΕΙΤΑΡΧΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΩΝ ΧΡΕΙΩΝ ΣΥΝΑΓΟΓΗ. - 5, The pythagorean sentences, p. 84-94 : texte grec annoté. -- Part II. Studies : The moral teaching of Sextus, p. 97-106. - 2, The evidence of Origen, p. 107-116. - 3, Rufinus and Jerome, p. 117-137. - 4, Internal evidence, p. 138-162. - 5, Notes on Sextus 1-451, p. 163-181.


Édit. et trad.

EDWARDS, Richard Alan; WILD, Robert A. - The Sentences of / Sextus ; edited and translated by Richard A. Edwards and Robert A. Wild. Chico, Cal. : Scholars press, 1981, 71 p. Coll. « Texts and Translations », 22. Sous-coll. « Early Christian Literature Series », 5 [4058] ->4057

Cette édition tient compte, pour la première fois, des traductions latine, arménienne, syrienne (découverte des Codex de Nag Hammadi). Elle rend, aux dires des traducteurs, celle de Chadwick obsolète [cf. H. Chadwick, n° 4057. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard. - Notes. Bibliogr. p. 9-10. Index.


Sextus Empiricus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. et comment.

DEICHGRABER, Karl - [Fragmenta et testimonia] / Der Skeptiker Sextus (200 n. Chr.) als empirischer Arzt. Cf. K. Deichgräber, n° 95, p. 216-218 [4048] ->95

Sextus Empiricus - [Index] : [Index]

Index, concord., lexique

JANACEK, Karel - Sexti Empirici indices / Karel Janácek. Florence : L. Olschki, 2000, ix-265 p. Coll. « Accademia toscana di scienze e lettere “La colombaria”. Studi », 190 [4054] ->4053

« Editio tertia completior ». Pour la 2e édition, cf. K. Janácek, n° 4053. Préface en italien, introduction en latin, suivies des indices.


Index, concord., lexique

JANACEK, Karel - Sexti Empirici Opera / recensuerunt Hermannus Mutschmann et J. Mau. 4, Indices collegit K. Janácek, editio altera auctior. Leipzig : Teubner, 1962, vii-272 p. Pour la 1re éd., voir H. Mutschmann, n° 4036 [4053] ->4036

Édition séparée, rev. et augm. des indices contenus dans le vol. III des œuvres de Sextus Empiricus. Pour une 3e éd., cf. K. Janácek, Sexti Empirici indices, ouvrage référencé dans ce répertoire. Introduction en latin suivie des indices des volumes I à III de l'édition de Sextus Empiricus. - Notes. .


Sextus Empiricus - [Opera] : [Œuvres]

Édit. crit.

MUTSCHMANN, Hermann - Sexti Empirici Opera / recensuerunt Hermannus Mutschmann. Leipzig : Teubner. 3 vol. 1re éd. : 1912, 1914, 1954. xxviii-210, xx-429 p. Nouv. éd., revue, corrigée et augmentée, 4 vol. : 1958, (Bd 1), 1961 (Bd 3), 1962 (Bd 4 = nouvelle édition séparée des indices). xxxiii-221, xix-429, ix-404, vii-272 p. Réimpr. du vol. 2 : 1984. Coll. « Bibliotheca scriptorum graecorum et romanorum teubneriana » [4055]

Pour les indices, voir K. Janácek, Sexti Empirici Opera. 4, Indices [éd. référencée dans ce répertoire]. - Voir également : J. Blomqvist, « Textkritisches zu Sextus Empiricus », Eranos, 66 (1968), p. 73-100 ; et, id., « Weiteres zu Sextus Empiricus », Eranos, 69 (1971), p. 12-24. Cf. APh 39-03245 et 42-04644. Texte grec annoté, introduction en latin. -- Bd 1, Πυρρωνείων ὑποτυπώσεων. -- Bd 2 : Adversus dogmaticos libros quinque continens [Adv. math. VII-XI]. - Fig. -- Bd 3 : Adversus mathematicos I-VI. -- Bd 4 : Indices ad vol. I-III collegit K. Janácek.


Édit. et trad.

BURY, Robert Gregg - [Opera] / Sextus Empiricus ; with an english translation by R. G. Bury. Londres ; Cambridge, Mass. : Harvard University Pr. ; Heinemann. 4 vol. 1re éd. : 1933, 1935, 1936, 1949. Réimpr. : 1939 [...], 1976, [...] (vol. 1), 1957 [...], 1967, [...] (vol. 2), 1953, [...], 1968, [...] (vol. 3), 1961, [...], 1971, [...] (vol. 4). xlv-513, vii-489, vii-[556], vii-409 p. . Coll. « The Loeb classical library », 273, 291, 311, 382 [4056]

Suit principalement l'éd. d'I. Bekker, Berlin, 1842. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard, introduction en anglais. - Notes. - Les indices et le glossaire des trois premiers volumes se trouvent dans le volume 3. Le volume 4 possède son propre index des noms.


Sextus Empiricus - Adversus mathematicos : Contre les professeurs

Autre traduction : Contre les savants. Se compose en fait des six livres du « Contre les professeurs » proprement dit (outre les 40 premiers paragraphes, on dénombre : « Contre les grammairiens » ; « Contre les rhéteurs » ; « Contre les géomètres » ; « Contre les arithméticiens » ; « Contre les astrologues » ; « Contre les musiciens ») et des cinq livres du « Contre les philosophes dogmatiques » (ou « Contre les dogmatiques ») ; « Contre les logiciens », en deux livres ; « Contre les physiciens », en deux livres ; « Contre les moralistes »). Cf. EPU III et P. Pellegrin (dir.), « Contre les professeurs » [...] (référencé dans ce répertoire)

Édit. crit.

MUTSCHMANN, Hermann - Sexti Empirici Opera. 2, Adversus dogmaticos libros quinque continens (Adv. math. VII-XI) / recensuit Hermannus Mutschmann. Cf. H. Mutschmann, n° 4055, xix-429 p. [4035] ->4055

Pour les indices, voir K. Janácek, Sexti Empirici Opera. 4, Indices [éd. référencée dans ce répertoire]. Texte grec annoté, introduction en latin (avec une partie philologique). - Notes. Ill. (stemma).


Édit. crit.

MUTSCHMANN, Hermann; MAU, Jürgen; JANACEK, Karel - Sexti Empirici Opera / recensuerunt Hermannus Mutschmann. 3, Adversus mathematicos I-VI continens / edidit J. Mau ; indices ad vol. I-III adiecit K. Janácek. Cf. H. Mutschmann, n° 4055, ix-404 p. [4036] ->4055

Pour une édition séparée, rev. et corr., des indices, voir K. Janácek, Sexti Empirici Opera. 4, Indices [éd. référencée dans ce répertoire]. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. ix. Indices. - Ill. (dont stemma).


Édit. et trad.

BURY, Robert Gregg - Against the professors / Sextus Empiricus ; with an English translation by R. G. Bury. Cf. R. G. Bury, n° 4056, vol. 4. 1re éd. : 1949. Réimpr. : 1961, [...], 1971, [...]. vii-409 p. Coll. « The Loeb classical library », 382 [4040] ->4056

= « Adversus mathematicos », I-VI = « Adversus grammaticos », « Adversus rhetores », « Adversus geometras », « Adversus arithmeticos », « Adversus astrologos », « Adversus musicos ». - Suit principalement l'éd. d'I. Bekker, Berlin, 1842. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard. - Index.


Édit. et trad.

BURY, Robert Gregg - Against the ethicists / Sextus Empiricus ; with an English translation by R. G. Bury. Cf. R. G. Bury, n° 4056, vol. 3. 1re éd. : 1936. Réimpr. : 1953, [...], 1968, [...]. vii-[556] p. : p. 383-509. Coll. « The Loeb classical library », 311 [4039] ->4056

= « Adversus dogmaticos », V = « Adversus mathematicos », XI. - Suit principalement l'éd. d'I. Bekker, Berlin, 1842. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard. - Indices des trois premiers vol., p. 541-556. - Glossaire, p. 511-540.


Édit. et trad.

BURY, Robert Gregg - Against the logicians / Sextus Empiricus ; with an English translation by R. G. Bury. Cf. R. G. Bury, n° 4056, vol. 2. 1re éd. : 1935. Réimpr. : 1957, [...], 1967, [...], vii-489 p. Coll. « The Loeb classical library », 291 [4037] ->4056

= « Adversus mathematicos », VII-VIII = « Adversus dogmatikos », I-II. - Suit principalement l'éd. d'I. Bekker, Berlin, 1842. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard. - Les indices et le glossaire des trois premiers volumes se trouvent dans le volume 3.


Édit. et trad.

BURY, Robert Gregg - Against the physicists / Sextus Empiricus ; with an English translation by R. G. Bury. Cf. R. G. Bury, n° 4056, vol. 3. 1re éd. : 1936. Réimpr. : 1953, [...], 1968, [...], vii-[556] p. : p. 1-381. Coll. « The Loeb classical library », 311 [4038] ->4056

= « Adversus dogmaticos », III-IV = « Adversus mathematicos », IX-X. - Suit principalement l'éd. d'I. Bekker, Berlin, 1842. Indices des trois premiers vol., p. 541-556. - Glossaire, p. 511-540.


Édit. et trad.

GREAVES, Denise Davidson - ΠΡΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΥΣ = Against the musicians = Adversus musicos / Sextus Empiricus ; a new critical text and translation on facing pages, with an introduction, annotations and indices verborum and nominum et rerum by Denise Davidson Greaves. Lincoln, Nebraska ; Londres : University of Nebraska Press, 1986, x-213 p. Coll. « Greek and Latin music theory », 3 [4041]

Texte grec annoté, traduction anglaise en regard, p. 120-181. - Notes. Bibliogr. p. 118. Indices. - Ill. (stemma). - 2 pl. (Florentinus Laurentianus gr., 85.11, f. 153r. -- Monacencis gr. 159, f. 186r), p. 183 et 185.


Édit. et trad.

PELLEGRIN, Pierre; DALIMIER, Catherine; DELATTRE, Daniel; DELATTRE, Joëlle; PEREZ, Brigitte - Contre les professeurs / Sextus Empiricus ; introduction, glossaire et index par Pierre Pellegrin ; traduction par Catherine Dalimier, Daniel Delattre, Joëlle Delattre et Brigitte Pérez ; sous la direction de Pierre Pellegrin. Paris : Éditions du Seuil, 2002, 486 p. Coll. « Points. Essais », 489 [4042] ->4055

Six traités traduits et présentés en français pour la première fois. - La traduction suit principalement le texte de l'édition H. Mutschmann (revue par J. Mau). Cf H. Mutschmann, n° 4055. Texte grec, traduction française en regard. - Notes. Bibliogr. p. 465-468. Liste des abréviations [bibliographiques] utilisées dans les notes, p. 49-50. Indices. - Glossaire p. 453-43. - Contenu : Contre les professeurs, p. 67-87. -- Contre les grammairiens (traduit par C. Dalimier), p. 88-245. -- Contre les rhéteurs (traduit par B. Pérez), p. 246-297. -- Contre les géomètres (traduit par J. et D. Delattre), p. 298-353. -- Contre les arithméticiens (id.), p. 354-371. -- Contre les astrologues (traduit par B. Pérez), p. 372-411. -- Contre les musiciens (traduit par D. Delattre), p. 412-451.


Édit., trad., comm.

SPINELLI, Emidio - Contro gli astrologi / Sesto Empirico ; a cura di Emidio Spinelli. Naples : Bibliopolis, 2000, 222 p. Coll. « Elenchos », 32 [4044]

= Adversus mathematicos V. Texte grec annoté, traduction italienne en regard, suivis d'un commentaire en italien. - Notes. Bibliogr. p. 181-194. Indices. - Pl. h. t. (ill.). - En appendice : index des hapax legomena et des termes techniques ou rares, p. 195-198.


Édit., trad., comm.

SPINELLI, Emidio - Contro gli etici / Sesto Empirico ; introduzzione, edizione, traduzione e commento a cura di Emidio Spinelli. Naples : Bibliopolis, 1995, 450 p. Coll. « Elenchos », 24 [4043]

= L. XI de l'Adversus mathematicos. - Suit principalement le texte de H. Mutschmann, n° 4055. - Ouvrage issu d'un doctorat : Univ. degli studi di Roma « La sapienza ». 1993 (sous la dir. de G. Giannantoni). Texte grec annoté, traduction italienne en regard (p. 23-131), suivis d'un commentaire en italien (p. 133-408). - Notes. Bibliogr. p. 409-423. Indices, p. 427-450.


Trad. angl.

BETT, Richard - Against the logicians / Sextus Empiricus ; translated and edited by Richard Bett. Cambridge : Cambridge university press, 2005, xliii-207 p. Coll. « Cambridge texts in the history of philosophy » [4045] ->4035

= Adversus mathematicos VII-VIII. - Suit principalement l'éd. de H. Mutschmann, n° 4035. Traduction en anglais, p. 3-183. - Notes. Bibliogr. (« Abbreviations »), p. vii et (« Further readings »), p. xxxii-xxxiv. Indices, p. 196-297. - Tabl. chronologique, p. xxxi. - Glossaires, p. 184-192. - Parallels between Against the logicians and other workss of Sextus, p. 193-195.


Trad. et comment.

BETT, Richard - Against the ethicists : (Adversus mathematicos XI) / Sextus Empiricus ; translation, commentary and introduction by Richard Bett. Oxford : Oxford University Pr. (Clarendon Pr.), 1997, xxxiv-302 p. Coll. « Clarendon later ancient philosophers » [4046]

Suit principalement l'édition de R. G. Bury, n° 4039. Traduction suivie d'un commentaire, en anglais. - Notes. Bibliogr. p. 277-285. List of abbreviations, p. viii. Indices. - En appendice : A, Further analysis of parallel passages, p. 257-271. -- B, On the « common sources or sources' » employed by Sextus and Diogenes, p. 272-273. -- C, The views of Karel Janácek, p. 274-276.


Trad. et comment.

BLANK, David L. - Against the grammarians : (Adversus mathematicos I) / Sextus Empiricus ; translated with an introduction and commentary by D. L. Blank. Oxford : Oxford University Pr. (Clarendon Pr.), 1998, lvi-436 p. Coll. « Clarendon later ancient philosophers » [4047] ->4036

Suit principalement la 2e éd. de H. Mutschmann, n° 4036. - Donne dans les notes les divergences avec cette édition. Traduction suivie d'un commentaire, en anglais. - Notes. Bibliogr. p. 353-368. Abbreviations, p. ix-xi. Indices. - Glossary of ancient and medieval authors, p. 369-384. - Against the professors of the liberal studies (1-40), p. 3-10 (traduction) et 69-108 (commentaire). -- Against the grammarians (41-320), p. 10-66 (traduction) et 108-352 (commentaire).


Sextus Empiricus - Pyrrhoniae hypotyposes : Hypotyposes pyrrhoniennes

Le titre est traditionnellement traduit par : « Esquisses pyrrhoniennes », mais le titre d'« Abrégé pyrrhonien » lui conviendrait mieux selon EPU III

Édit. crit.

MUTSCHMANN, Hermann; MAU, Jürgen - Sexti Empirici Opera / recensuit Hermannus Mustchmann. 1, Πυρρωνείων ὑποτυπώσεων libros tres continens editionem streotypam emendatam curavit, addenda et corrigenda adiecit J. Mau. Cf. H. Mutschmann, n° 4055, xxxiii-221 p. [4049] ->4055

Texte grec annoté, introduction en latin (avec une partie philologique). - Notes. Bibliogr. p. xxxi-xxxii. - En appendice, « Specimen translationis latinae (III 30-36, p. 141-143 huiusce editionis) », p. 209-210. - Addenda et corrigneda, p. 211-221.


Édit. et trad.

BURY, Robert Gregg - Outlines of Pyrrhonism / Sextus Empiricus ; with an English translation by R. G. Bury. Cf. R. G. Bury, n° 4056, vol. 1. 1re éd. : 1933. Réimpr. : 1939 [...], 1976 [...], xlv-513 p. Coll. « The Loeb classical library », 273 [4050] ->4056

Suit principalement l'éd. d'I. Bekker, Berlin, 1842. Texte grec, traduction anglaise en regard. - Les indices et le glossaire des trois premiers volumes se trouvent dans le volume 3.


Édit. et trad.

PELLEGRIN, Pierre - Esquisses pyrrhoniennes / Sextus Empiricus ; introduction, traduction et commentaires par Pierre Pellegrin. Paris : Éditions du Seuil, 1997, 570 p. Coll. « Points. Essais », 352 [4051] ->4055

p. 48 : « Les suppressions et les ajouts de mots dans le texte grec qui ne sont pas signalés dans les notes sont considérés par le traducteur comme incontestables. » ; cependant, ces modifications se trouvent déjà dans le texte de H. Mutschmann, rév. J. Mau (cf. n° 4055). Texte grec, traduction française en regard. - Notes. Bibliogr. p. 557-559. « Éditions et œuvres citées dans les notes », p. 47-48. Indices. - Glossaire, p. 527-556.


Trad. ital.

RUSSO, Antonio; TESCARI, Onorato - Schizzi pirroniani / Sesto Empirico ; a cura di Antonio Russo. Bari : Laterza, 1988, [xxix]-201 p. Coll. « Biblioteca universale Laterza », 252 [4052] ->4049

Reprend, en la révisant, la traduction d'Onorato Tescari, Bari, 1926, qui suivait le texte de H. Mutschmann et J. Mau, n° 4049. Traduction en italien, p. 3-188. - Notes. Note bibliographique, p. xxviii-xxix.


Simon Atheniensis - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Commentaire

[RED.] - [Fragmenta et testimonia] / Simon Socraticus. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 713 (n° 94) [4059] ->79

PRoss Georg I 22 : renvoi à « Elenco di opere filosofiche e letterarie » (n° 2) ; et inscription.


Édit. et comment.

GIANNANTONI, Gabriele - [Fragmenta et testimonia] / Simon. Cf. G. Giannantoni, n° 224, II, p. 640-641 [4060] ->224

Simonides Ceus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. et comment.

JACOBY, Felix - [Fragmenta et testimonia] / Simonides von Keos. Cf. F. Jacoby, n° 100, n° 8, I.A, p. 158-159, *8-*9 ; I.a, p. 478-479 [4061] ->100

Simplicius Atheniensis - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit., trad., comm.

SABRA, Abdelhamid I. - « Simplicius' proof of Euclid's parallels postulate ». Journal of Warburg and Courtauld Institute», 32, 1969, p. 1-24 [4091]

Oxford, Bodleian Library ms. Thurston 3, fol. 148r, p. 10. - Un commentaire de Simplicius sur les Premisses du Livre I des Éléments d'Euclide nous est parvenu grâce à une traduction arabe anonyme. Elle est reproduite dans le propre commentaire d'al-Nayrizi, dont nous ne possédons qu'un manuscrit. Cependant, ce dernier (et la traduction de Gérard de Crémone qui en dépend) a omis une preuve avancée par Simplicius. Un passage du ms. d'Oxford, qui critique cette (?) preuve devrait nous la restituer. Édition de la traduction en arabe, avec une étude et une traduction en anglais. - Fig. Fac-sim. et reprod. du fol.


Simplicius Atheniensis - In Aristotelis Categorias commentarium : Commentaire au Catégories d'Aristote

Le commentaire aux Catégories de Proclus, perdu, a servi de base à celui de Simplicius. Cf. EPU III, p. 320

Trad. angl.

CHASE, Michael - On Aristotle, Categories 1-4 / Simplicius ; translated by Michael Chase. Londres : Duckworth, 2003, viii-192 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4065] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour la suite du commentaire de Simplicius sur les Catégories, voir dans la même collection les ouvrages de F. de Haas, B. Fleet, R. Gaskin, (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 93-153. Bibliogr. p. 155-161. Glossaire anglais-grec, p. 163-171. Indices, p. 173-192. - « Textual emendations », p. 13.


Trad. angl.

DE HAAS, Frans A. J.; FLEET, Barrie - On Aristotle, Categories 5-6 / Simplicius ; translated by Frans A. J. de Haas et Barrie Fleet. Londres : Duckworth, 2001, vi-170 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4066] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur les Catégories, voir dans la même collection les ouvrages de M. Chase, B. Fleet, R. Gaskin (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. Notes. - 1) Traduction de Simplicius «On Aristotle Categories 5» par Frans A.J. de Haas : Introduction, p. 3-13. Textual emendations, p. 16. Notes, p. 67-80. Bibliogr. p. 81. Glossaire (English-Greek glossary), p. 83-86. Indices, p. 87-92. -- 2) Traduction de «Simplicius On Aristotle Categories 6» par Barrie Fleet : Introduction, p. 95-96. Textual emendations, p. 98. Notes, p. 137-152. Bibliogr. p. 153-154. Glossaire (English-Greek glossary), p. 155-160. Indices, p. 161-170.


Trad. angl.

FLEET, Barrie - On Aristotle, Categories 7-8 / Simplicius ; translated by Barrie Fleet. Londres : Duckworth, 2002, xiv-226 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4067] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur les Catégories, voir dans la même collection les ouvrages de M. Chase, F. de Haas, R. Gaskin (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 157-184. Bibliogr. p. 185-186. Glossaire (English-Greek glossary), p. 197-204. Indices, p. 205-226. Appendice : « The commentators », p. 187-196. « Textual emendations », p. 5-6. - Préface par R. Sorabji .


Trad. angl.

GASKIN, Richard - On Aristotle, Categories 9-15 / Simplicius ; translated by Richard Gaskin. Londres : Duckworth, 2000, 280 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4068] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour les parties précédentes du commentaire de Simplicius sur les Catégories, voir dans la même collection les ouvrages de M. Chase, F. de Haas, B. Fleet (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 189-245. Glossaire anglais-grec, p. 247-253. Indices, p. 255-280.


Simplicius Atheniensis - In Aristotelis De caelo commentaria : Commentaire au De caelo d'Aristote

Utilise, pour le chap. II, l'ouvrage de Sosigène. Certains manuscrits attribuent le livre I à Damascius. L. G. Westerink formule l'hypothèse qu'il s'agit d'un cours de Damascius édité et complété par Simplicius. Cf. L. G. Westerink, The greek commentaries on Plato's Phaedo. 2 [...], référencé dans ce répertoire, p. 12

Édit. crit.

HEIBERG, Johan Ludwig - Commentaria in Aristotelem graeca. 7, Simplicii in Aristotelis De Caelo commentaria / edidit I. L. Heiberg. Berlin : Reimer, 1894, xvi-[781] p. [Réimpr. : 1999] [4069] ->259

Pour une description générale de l'ensemble des Commentaires grecs à Aristote, cf. Preussische Akademie der Wissenschaften, n° 259. - p. 493, 5 sqq. : témoignage sur Callippe de Cyzique (DPhA II, n. C33, p. 179). Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Indices (sur deux col.), p. 735-780. - Corrigenda, p. 781.


Trad. angl.

HANKINSON, Robert James - On Aristotle, On the Heavens 1. 5-9 / Simplicius ; translated by R. J. Hankinson. Londres : Duckworth, 2004, x-181 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4071] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur le traité Du Ciel, voir dans la même collection les ouvrages de R. Hankinson et de I. Mueller (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 117-158. Bibliogr. p. 159-161. Glossaire anglais-grec, p. 163-165. Indices, p. 166-181. - « Textual emendations », p. 13-14.


Trad. angl.

HANKINSON, Robert James; SORABJI, Richard - On Aristotle's On the Heavens 1. 10-12 / Simplicius ; translated by R. J. Hankinson [preface by Richard Sorabji]. Ithaca, New York : Cornell University Press, 2006, x-134 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4072] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur le traité Du Ciel, voir dans la même collection les ouvrages de R. Hankinson et de I. Mueller (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 83-116. Bibliogr. p. 117-119. Glossaire anglais-grec, p. 121-123. Indices, p. 125-134. - « Textual emendations », p. ix-x.


Trad. angl.

HANKINSON, Robert James; SORABJI, Richard - On Aristotle, On the Heavens 1. 1-4 / Simplicius ; translated by R. J. Hankinson ; [preface by Richard Sorabji]. Londres : Duckworth, 2002, ix-164 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4070] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour la suite du commentaire de Simplicius sur le traité Du Ciel, voir dans la même collection les ouvrages de R. Hankinson et de I. Mueller (référencés dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 107-137. Bibliogr. p. 139-140. Glossaire anglais-grec, p. 151-153. Indices, p. 154-164. Appendice, « The commentators », p. 141-150. - « Textual emendations », p. 15-16.


Trad. angl.

MUELLER, Ian - On Aristotle's On the Heavens 2. 10-14 / Simplicius ; translated by Ian Mueller. Ithaca, New York : Cornell University Press, 2005, ix-189 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4074] ->73

I. Mueller suit principalement l'édition de J. L. Heiberg (GAG, vol. 7, 1894), référencée dans ce répertoire. -Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur le traité Du Ciel, voir dans la même collection les ouvrages de R. Hankinson et de I. Mueller (référencés dans ce répertoire). - - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Notes, p. 99-128. Bibliogr. p. 129-133. Glossaire anglais-grec, p. 139-1146. Indices, p. 149-189. Appendice, « [Alexander] on Metaphysics 12.8, 1073b17-1074a15 », p. 123-128. Fig. - « Textual questions », p. 135-138.


Trad. angl.

MUELLER, Ian - On Aristotle, On the Heavens 2. 1-9 / Simplicius ; translated by Ian Mueller. Londres : Duckworth, 2004, ix-224 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4073] ->73

I. Mueller suit principalement l'édition de J. L. Heiberg (GAG, vol. 7, 1894), référencée dans ce répertoire. - Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur le traité Du Ciel, voir dans la même collection les ouvrages de R. Hankinson et de I. Mueller (référencés dans ce répertoire). - - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Notes, p. 129-157. Bibliogr. p. 159-162. Glossaire anglais-grec, p. 169-177. Indices, p. 178-224. - « Textual questions », p. 163-167.


Trad. angl.

MUELLER, Ian - On Aristotle, On the Heavens 3. 1-7 / Simplicius ; translated by Ian Mueller. Londres : Duckworth, 2009, viii-182 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle» [4075] ->73

I. Mueller suit principalement l'édition de J. L. Heiberg (GAG, vol. 7, 1894), référencée dans ce répertoire. - Pour les autres parties du commentaire de Simplicius sur le « Du Ciel », voir dans la même collection les ouvrages de R. Hankinson et de I. Mueller (référencés dans ce répertoire). - - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Notes, p. 123-139. Bibliogr. p. 140-142. Glossaire anglais-grec, p. 143-150. Indices, p. 151-180. Addenda, p. 181-182. Appendice, « The argument of Cael. 3.5 », p. 117-118. - Introduction, p. 1-22 et « Textual questions », p. 119-121.


Simplicius Atheniensis - In Epicteti Enchiridion : Commentaire au manuel d'Épictète

Édit. crit.

HADOT, Ilsetraut - Commentaire sur le « Manuel » d'Épictète / Simplicius ; introduction et édition critique du texte grec par Ilsetraut Hadot. Leiden ; New York ; Cologne : E. J. Brill, 1996, [xiii]-476 p. Coll. « Philosophia Antiqua », 66 [4076]

Voir également : Ilsetraut et Pierre Hadot, Apprendre à philosopher dans l'antiquité : l'enseignement du “Manuel d'Épictète” et son commentaire néoplatonicien. Paris : Librairie générale française, 2004, 219 p. Coll. « Le livre de poche. Références » 603. Texte grec annoté, p. 192-454, introduction en français, p. 3-180. - Notes. Bibliogr. p. 456-463. Sigles et abréviations, p. 190-191. Indices, p. 464-476 (sur 2 colonnes). - Tabl. Fig. (stemmata, p. 167-170). - Addenda p. 181-182 (à la p. 14) et 455 (au texte et à l'apparat critique). --- Introduction : 1, La vie et l'œuvre de Simplicius, p. 3-7. -- 2, Date et lieu de rédaction du commentaire sur le Manuel d'Épictète, p. 8-50. -- 3, Le commentaire de Simplicius sur le Manuel d'Épictète comme exercice spirituel, p. 51-60. -- 4, Le système philosophique de Simplicius dans son commentaire sur le Manuel d'Épictète, p. 61-113 : 4.1, Le cas d'Hiéroclès, p. 61-62. - 4.2, Le système théologique de Simplicius est celui de Damascius, p. 62-69. - 4.3, L'interprétation par Simplicius de la définition de l'homme, donnée par Socrate dans le Premier Alcibiade, est celle de Damascius, p. 69-70. - 4.4, La doctrine de Simplicius sur l'âme raisonnable humaine est celle de son maître Damascius, p. 70-111. - 4.5, Résumé, p. 111-113. -- 5, La réfutation du manichéisme, p. 114-144. -- 6, Le plan du commentaire sur le Manuel d'Épictète, p. 145-151. -- 7, Quelques remarques sur la connaissance des écrits d'Arrien concernant Épictète au VIe siècle, p. 152-160. -- 8, La survie du commentaire de Simplicius sur le Manuel d'Épictète, p. , p. 161-162. -- 9, Bref aperçu sur l'histoire du texte, p. 163-180.


Édit. et trad.

HADOT, Ilsetraut; LUNA, Concetta - Commentaire sur le « Manuel » d'Épictète. Tome 1, Chapitres I-XXIX / Simplicius ; texte établi et traduit par Ilsetraut Hadot ; [apparat rédigé par Concetta Luna]. Paris : Les Belles Lettres, 2001, clxxii-184 p. Coll. « Collection des universités de France. Série grecque », 411 [4077]

Voir également : Ilsetraut et Pierre Hadot, Apprendre à philosopher dans l'antiquité : l'enseignement du “Manuel d'Épictète” et son commentaire néoplatonicien. Paris : Librairie générale française, 2004, 219 p. Coll. « Le livre de poche. Références » 603. Texte grec, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. Bibliogr. p. clxiii-clxx. Sigla, p. clxxi-clxxii. - Fig. (stemma des témoins indépendants, p. cxxvii). - En appendice : La destinée des âmes : fatalité (ἐιμαρμένη), providence (πρόνοια), pouvoir de détermination ou libre arbitre (τὸ ἐφ᾿ ἡμῖν, τὸ αὐτεξούσιον), p. cxxix-clxii. -- Introduction : 1, La vie et l'œuvre de Simplicius, p. vii-xliv. -- 2, La théologie de Simplicius dans le commentaire sur le Manuel d'Épictète, p. xlv-lxxii. - 3, La place du commentaire sur le Manuel d'Épictète dans l'enseignement néoplatoncien, p. lxxiii-c. - 4, La réception des idées stoïciennes par Simplicius dans son commentaire sur le Manuel d'Épictète, p. ci-cxxii. - 5, Histoire du texte, p. cxxiii-cxxviii.


Édit. et trad.

SCHWEIGHAUSER, Johann - Epicteteae philosophiae monumenta. [Vol. III, tomus prior = tomus 4], Simplicii commentarius in Enchiridion [...] / [ex versione latina Hieronymi Wolfii] ; omnia ad veterum codicum fidem recensuit Iohannes Schweighæuser. [Vol. III, tomus posterior = tomus 5], [...] [Ad Simplicii commentarium in Epicteti Enchiridion variae lectiones, emendationes et notae] / I. Schweighæuser. Cf. J. Schweighäuser, n° 2238. 1re éd. : Leipzig : Weidmann, 1800. Réimpr. : Hildesheim : Olms, 1977. Vol. III, tomus 1 [= tomus 4] : 540 p. Vol. III, tomus 2 [= tomus 5], 500 p. : p. 173-500 [4078] ->2238

III.4 : Texte grec, traduction latine dans la partie inférieure de la page. Introduction de H. Wolf, p. 3-4. - Index. - Emendanda, p. 537-540. -- III.5 : Notes et introduction en latin. - Corrigenda et addenda, p. 497-500.


Trad. angl.

BRENNAN, Tad; BRITTAIN, Charles - On Epictetus Handbook 27-53 / Simplicius ; translated by Tad Brennan et Charles Brittain. London : Duckworth, 2002, viii-192 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4079] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Utilise principalement le texte édité en 1996 par I. Hadot, Commentaire sur le « Manuel » d'Épictète [...], référencé dans ce répertoire. Traduction en anglais. - Bibliogr. p. 145-147. Index Traduction en anglais. - Notes. Bibliogr. p. 145-147. Indices, p. 159-192, sur deux colonnes (dont Greek-english index, p. 159-182). - Textual emendations, p. 36. - Concordance of editions [F. Dübner et I. Hadot] and overview of topics, p. 149-150. - English-greek glossary, p. 151-158. -- Introduction, p. 1-34 (dont notes, p. 27-34) : 1, The interest of the work, p. 1-2. - 2, Biography and historical background, p. 2-4. - 3, Simplicius' interpretative methods, p. 4-10. - 4, Simplicius' presentation of platonism, p. 10-18. - 5, Simplicius and stoicism, p. 19-24. - 6, Remarks on the translation, p. 25-27.


Trad. angl.

BRITTAIN, Charles; BRENNAN, Tad - On Epictetus Handbook 1-26 / Simplicius ; translated by Charles Brittain and Tad Brennan. Londres : Duckworth, 2002, viii-184 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4080] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Utilise principalement le texte édité en 1996 par I. Hadot, Commentaire sur le « Manuel » d'Épictète [...], référencé dans ce répertoire. Traduction en anglais. - Notes. Bibliogr. p. 140-142. Indices, p. 152-184, sur deux colonnes (dont Greek-english index, p. 152-174). - Textual emendations, p. 36. - Concordance of editions [F. Dübner et I. Hadot] and overview of topics, p. 143-144. - English-greek glossary, p. 145-151. -- Introduction, p. 1-34 (dont notes, p. 27-34) : 1, The interest of the work, p. 1-2. - 2, Biography and historical background, p. 2-4. - 3, Simplicius' interpretative methods, p. 4-10. - 4, Simplicius' presentation of platonism, p. 10-18. - 5, Simplicius and stoicism, p. 19-24. - 6, Remarks on the translation, p. 25-27.


Simplicius Atheniensis - In Aristotelis Physica commentaria : Commentaire de la Physique d'Aristote

Ce commentaire est l'une des principales sources pour notre connaissance des présocratiques et d'une partie du Commentaire de Jean Philopon sur la Physique d'Aristote. - Son authenticité est controversée. - Le livre 5 est dirigé contre les atomistes. Cf. J. O. Urmson, On Aristotle, Physics 5 [...], référencé dans ce répertoire. - Le commentaire au livre 7 est important car il fait allusion à une deuxième version, aujourd'hui perdue, du texte d'Aristote

Édit. crit.

DIELS, Hermann - Commentaria in Aristotelem graeca. 9, Simplicii In Aristotelis Physicorum libros quattuor priores commentaria. 10, Simplicii In Aristotelis Physicorum libros quattuor posteriores commentaria / edidit Hermannus Diels. Berlin : G. Reimer. Tome 9 : 1882, xxxii-800 p. Tome 10 : 1895, xiv-[664] p. [4081] ->71

Le commentaire est interrompu en deux endroits par : « Simplicii Corollarium de loco », p. 601-645 (entre In Ph. IV.5 et IV.6) et « Simplicii Corollarium de tempore », p. 773-800 (après In Ph. IV.14). - On trouve aux pages 291-292, des fragments du traité de Géminus, l'Abrégé des Météorologiques de Posidonius. Texte grec annoté, préface en latin. - Notes. - Tome 9 : Commentaire aux livres I-IV de la Physique d'Aristote. Figures. Addenda et corrigenda, p. xxxii. - Contient également « Appendix Hippocratea » : 1. H. Usener Bonnensis de supplendis Hippocratis quas omisit Eudemus constructionibus, p. xxiii-xxvi. 2, Paul Tannery Havrensis in Simplicii de Antiphonte et Hippocrate excerpta, p. xxvi-xxxi. [Il s'agit ici d'Hippocrate de Chios]. -- Tome 10 : Commentaire aux livres V-VIII de la Physique d'Aristote. - Indices, p. 1369-1461. - Diagramme. - Addenda au vol. IX, p. 1462-1463 et au vol. X, p. 1464. - Contient également des excerpta, p. xiii-xiv. - La pagination de ce volume continue celle du tome 9 (xiv-[801-1464]). -- Pour l'ensemble de cette édition, cf. [CAG], n° 71.


Trad. angl.

BODNAR, István; SHARE, Michael; CHASE, Michael - On Aristotle, Physics 8. 1-5 / Simplicius ; translated by István Bodnár, Michael Chase, Michael Share. Preface by Richard Sorabji. Bristol : Bristol Classical Press, 2012, xiv-242 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4082] ->73

La traduction suit principalement l'édition de H. Diels, (CAG, vol. 10), référencée dans ce répertoire (voir liste des divergences par rapport à cette édition, p. xiii-xiv). - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais - Notes, p. 169-196. Bibliogr., 197-198. English-Greek glossary, p. 199-206. Indices, p. 207-242. -- Introduction, p. 1-16 (par M. Chase) : Simplicius' response to Philoponus' attacks on Aristotle's Physics 8. 1 .


Trad. angl.

FLEET, Barrie; SORABJI, Richard - On Aristotle, Physics 2 / Simplicius ; translated by Barrie Fleet [appendix by Richard Sorabji]. Londres : Duckworth, 1997, 218 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4083] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - R. Sorabji est également l'auteur d'une partie de l'introduction. Traduction en anglais. - Notes, p. 161-187. Bibliogr. p. 188-189. Indices, p. 206-218. - Fig. - Glossaire (English-Greek glossary), p. 200-205. Appendice : « The commentators », p. 190-199. - « Textual emendations », p. 8.


Trad. angl.

HAGEN, Charles; SORABJI, Richard - On Aristotle, Physics 7 / Simplicius ; translated by Charles Hagen [introduction and appendix by Richard Sorabji]. Londres : Duckworth, 1994, 195 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4084] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Suit principalement le texte de Diels, CAG 10, 1895, p. 1036-1116. Traduction en anglais. -- Notes. Bibliogr. p. 130-131. Indices, p. 158-195. - Glossaire (English-Greek glossary), p. 144-157. Appendice : « The commentators », p. 134-143. - « Textual emendations », p. 7-8. - « Philosophers cited by Simplicius », p. 132-133.


Trad. angl.

KONSTAN, David - On Aristotle, Physics 6 / Simplicius ; translated by David Konstan [; introduction and appendix by Richard Sorabji]. Londres : Duckworth, 1989, 181 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4085] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - La traduction suit principalement l'édition de Diels, CAG 10, 1895, p. 923-1035. - Première traduction en langue moderne. Traduction et introduction en anglais. - Notes. Bibliogr. p. 153-156. Indices. - Glossaire. - Diagramme. - « Departures from Diels' Text », p. 139. - « Philosophers cited by Simplicius », p. 157.


Trad. angl.

MCKIRAHAN, Richard D. - On Aristotle's Physics 8. 6-10 / Simplicius ; translated by Richard McKirahan. Ithaca, New York : Cornell University Press, 2001, 247 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4086] ->73

La traduction suit principalement l'édition de H. Diels, (CAG, vol. 10), référencée dans ce répertoire. - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Notes, p. 159-181. Bibliogr. p. 182-183. Glossaire anglais-grec, p. 187-196. Indices, p. 197-247. Appendice, « Notes on the text of Aristotle's Physics », p. 184-186. - « Textual emendations », p. 11-12.


Trad. angl.

URMSON, James Opie; SORABJI, Richard - On Aristotle, Physics 4. 1 - 5. 10-14 / Simplicius ; translated by J. O. Urmson [introduction and appendix by Richard Sorabji]. Londres ; Ithaca (N.Y.) : Duckworth ; Cornell University Press, 1992, 225 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4087] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Suit principalement le texte de Diels, CAG 9, 1882, p. 519-600 et 694-773. - « Some of the footnotes to the translation are the responsability of the general editor [= R. Sorabji] » (p. 4). Traduction et introduction en anglais. - Notes. Bibliogr. p. 188-190. Index, p. 221-225.- Glossaires (English-Greek / Greek-English glossary), p. 201-220. Appendice : « The commentators », p. 191-200. - « Textual emendations », p. 5-6.


Trad. angl.

URMSON, James Opie; LAUTNER, Peter; SORABJI, Richard - On Aristotle, Physics 5 / Simplicius ; translated by J. O. Urmson ; notes by Peter Lautner [with an appendix by Richard Sorabji]. Londres : Duckworth, 1997, 199 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4089] ->73

La traduction suit principalement l'édition de H. Diels, (CAG, vol. 10, 1885), référencée dans ce répertoire. - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Notes, p. 123-150. Glossaire anglais-grec, p. 161-163. Indices, p. 164-199. Appendice, « The commentators », p. 151-160. - « Textual emendations », p. 7.


Trad. angl.

URMSON, James Opie; SIORVANES, Lucas; SORABJI, Richard - Corollaries on place and time / Simplicius ; translated by J. O. Urmson ; annotated by Lucas Siorvanes; [introd. and appendix by Richard Sorabji]. Ithaca, New York : Duckworth ; Cornell University Press, 1992, 157 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4088] ->73

La traduction suit principalement l'édition de H. Diels, (CAG, vol. 9, 1882), référencée dans ce répertoire (voir liste des divergences par rapport à cette édition, p. 11-12). - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Bibliogr. p. 125-127. Glossaire anglais-grec, p. 138-139. Indices, p. 140-157. Appendice, « The commentators », p. 128-137. -- Contient la traduction de deux textes de Simplicius : Corollary on place, p. 17-81 et Corollary on time, p. 85-124.


Trad. angl.

URMSON, James Opie; SORABJI, Richard; LAUTNER, Peter - On Aristotle, Physics 3 / Simplicius ; translated by J. O. Urmson ; notes by Peter Lautner ; [introd. by Richard Sorabji]. Londres : Duckworth, 2002, 198 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4090] ->73

La traduction suit l'édition de H. Diels (CAG, vol. 9, 1882), référencée dans ce répertoire (voir liste des divergences par rapport à cette édition : «Textual emendations », p. 7-8). - Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. Traduction en anglais. - Notes, p. 145-168. Glossaire anglais-grec, p. 167-171. Indices, p. 173-198.


Simplicius Atheniensis (spurious) - In Aristotelis De anima commentaria : Commentaire au De anima d'Aristote

La paternité de cet ouvrage est controversée. La tradition veut voir en Simplicius l'auteur du traité. Certains y ont vu un écrit de Priscianus Lydus (C. Bossier, C. Steel). D'autres ont rejeté cette interprétation (I. Hadot) ou, du moins, l'ont mise en question (P. Lautner, dans J. O. Urmson et P. Lautner, On Aristotle, On the soul 1.1 - 2.4 [...], référencé dans ce répertoire). D'autres encore, tout en refusant l'attribution traditionnelle, n'ont pas proposé de nom d'auteur (J. O. Urmson, dans id.). Cf. Introduction, dans id.

Édit. crit.

HAYDUCK, Michael - Commentaria in Aristotelem graeca. 11, Simplicii In libros Aristotelis De anima commentaria / edidit Michael Hayduck. Berlin : Reimer, 1882, xiv-(362] p. Réimpr. : [Berlin : De Gruyter, 1999] [4062]

Pour la paternité de l'ouvrage, voir, dans le fichier Simplicius Atheniensis (spurious), In Aristotelis De anima commentaria. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Indices, p. 333-361 (sur deux colonnes). - Addenda et corrigenda, p. 362. -- Contient également : Supplementa : 1, Adnotationis criticae appendix, p. ix-xiii. - 2, Ἐπίλογος ex codice Barocciano fol. 254r [cf. Sophroniae paraphrasis], p. xiii. - 3, Initium prooemii ab Ioanne Faseolo translatum, p. xiii-xiv. - 4, Initium prooemii a Mich. Sophiano translatum, p. xiv.


Trad. angl.

BLUMENTHAL, Henry J. - On Aristotle, On the soul 3. 1-5 / Simplicius ; translated by H J. Blumenthal ; [preface and appendix by Richard Sorabji]. Londres ; Ithaca (N.Y.) : Duckworth ; Cornell University Press, 2000, 188 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4063] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - Pour la paternité de l'ouvrage, voir, dans le fichier Simplicius Atheniensis (spurious), In Aristotelis De anima commentaria. - Suit principalement le texte de M. Hayduck, référencé dans ce répertoire. Traduction en anglais. - Notes. Indices, p. 205-248, sur deux colonnes (dont Greek-english index, p. 205-245). - English-greek Glossary, p. 195-203. - Textual emendations, p. 11-12. - Appendix, The commentators, p. 185-194.


Trad. angl.

URMSON, James Opie; LAUTNER, Peter; SORABJI, Richard - On Aristotle, On the soul 1.1 - 2.4 / Simplicius ; translated by J. O. Urmson ; notes by Peter Lautner ; [introduction by R. Sorabji, J. O. Urmson and P. Lautner ; with an appendix by Richard Sorabji]. Londres ; Ithaca (N.Y.) : Duckworth ; Cornell University Press, 1995, 248 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4064] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73. - La traduction suit principalement l'édition de Hayduck, CAG, XI. Berlin, 1882; référencée dans ce répertoire. - Pour la paternité de l'ouvrage, cf. Simplicius Atheniensis (spurious), In Aristotelis De anima commentaria dans le fichier Textes. - Dans cet ouvrage, voir les approches de J. O. Urmson et P. Lautner, p. 2-10. Traduction en anglais. - Notes. Indices. - Glossaire. - « Textual emendations », p. 11-12 Traduction en anglais. - Notes. Indices, p. 205-248, sur deux colonnes (dont Greek-english index, p. 205-245). - English-greek Glossary, p. 195-203. - Textual emendations, p. 11-12. - Appendix, The commentators, p. 185-194.


Simus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. crit.

THESLEFF, Holger - [Fragmenta et testimonia] / Simos. Cf. H. Thesleff, n° 200, p. 187 [4092] ->200

Édit. et trad.

DIELS, Hermann; KRANZ, Walther - [Fragmenta et testimonia] / Simos. Cf. H. Diels et W. Kranz, n° 188, Bd. I, p. 444-445 et 503 [4093] ->188

Édit., trad., comm.

TIMPANARO CARDINI, Maria - [Testimonianze e frammenti] / Simo, Mionide, Eufranore. Cf. M. Timpanaro Cardini, n° 209, Tome II, p. 436-439 [4094] ->209

Trad. fr.

DUMONT, Jean-Paul - [Fragments et témoignages] / Simos. Cf. J.-P. Dumont, n° 197, p. 555 (traduction) et 1386-1387 (notes) [4095] ->197

Tabl.


Trad. ital.

MADDALENA, Antonio - [Fragmenta et testimonia] / Simo. Cf. G. Giannantoni, n° 198, I, p. 506 [4096] ->198

Socrates Atheniensis - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. et comment.

GIANNANTONI, Gabriele - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. G. Giannantoni, n° 224, I, p. 1-341 [+ 343-373] et II, p. 645 (addenda) [4098] ->224

Têtes de chapitres : I A, Comicorum poetarum, praeter Aristophanis Nubes, Testimonia. I B, Aristoteles et peripateticorum testimonia. I C, Biographica et philosophia varia (en appendice: Pap. Köln 205). I D, Diogenis Laertii, Suidae et Eudociae ΒΙΟΙ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ. I E, Libanii Declamationes et Maximi Tyrii Dissertationes. I F, Socratis quae feruntur epistulae. I G, Patrum Christianorum testimonia. - À Socrate, ajouter les fragments et témoignages sur les socratiques en général : I H, De philosophis qui socratici appellati sunt : p. 343-357, avec, en appendice : Loci platonici qui ad Socraticos philosophos pertinere visi sunt, p. 358-373.


Édit. et trad.

SEDLEY, David N. - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 714-718 (n° 95) [4099] ->79

PBerol inv. 9782. Bibliogr. p. 714. - Pour les corrigenda, voir [Collectif], Corpus dei papiri filosofici greci et latini (CPF) : testi e lessico nei papiri di cultura greca e latina. Parte IV.1, Indici (I.1), référencé dans ce répertoire, p. xii.


Édit. et trad.

STOWERS, Stanley Kent; WORLEY, David R. - The epistles / of Socrates and the Socratics ; translated by Stanley Stowers (epistles 1-25) and David E. Worley (epistles 26-35). Cf. A. J. Malherbe, n° 84, p. 27-34 (introduction) et 218-307 (texte et traduction) [4100] ->84

Texte grec, traduction en regard. -- Notes bibliogr. p. 29-31. Bibliogr. p. 31-34. -- Contient « The epistles of » : Socrates (epistles 1-7), p. 218-243. - Socratics (epistles 8-35), p. 244-307 : 8, Antisthenes to Aristippus, p. 244-245. -- 9, Aristippus to Antisthenes, p. 244-247. -- 10, Aeschines to Aristippus, p. 248-249. -- 11, Aristippus to Aeschines, p. 248-249. -- 12, Simon to Aristippus, p. 250-251. -- 13, Aristippus to Simon, p. 250-253. -- 14, Aeschines to Xenophon, p. 252-259; -- 15, Xenophon to the friends of Socrates, p. 260-261. -- 16, of Aristippus, p. 262-263. -- 17, p. 262-265. -- 18, Xenophon to the friends of Socrates, p. 266-267. -- 19, of Xenophon, p. 268-269. -- 20, p. 268-269. 21, Aeschines to Xanthippe, the wife of Socrates, p. 270-271. -- 22, To Simmias and Cebes, p. 272-273. -- 23, Aeschines to Phaedon, p. 274-277. -- 24, of Plato, 276-277. -- 25, Phaedrus to Plato, p. 278-279. -- 26, To Plato, p. 280-281. -- 27, Aristippus to his daughter Arete, p. 282-285. -- 28, To Philip, p. 284-295. -- 29, To Philip, p. 294-295. -- 30, (Speusippus to Xenocrates), p. 296-297. -- 31, (Speusippus to Xenocrates), p. 298-299. -- 32, (Xenocrates to Speusippus), p. 298-301. -- 33, p. 300-303. -- 34, (Dionysius to Speusippus), p. 304-307. -- 35, p. 306-307.


Édit., trad., comm.

[RED.] - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 759-766, 768-769 (n° 95) [4106] ->79

PSchubart 38 ; PTura III ; idem ; PVatic 11 ; PKöln V 205 (commentaire) ; PPrag inv. Gr. III 524 (idem) « Socratici » (n° 96), p. 773. Bibliogr. p. 759, 760, 762, 763-764. - Pour les corrigenda, voir [Collectif], Corpus dei papiri filosofici greci et latini (CPF) : testi e lessico nei papiri di cultura greca e latina. Parte IV.1, Indici (I.1), référencé dans ce répertoire, p. xii.


Édit., trad., comm.

[RED.]; GALLO, Italo - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 720-753 (n° 95) [4105] ->79

PHibeh 182. Bibliogr. p. 720. - Pour les corrigenda, voir [Collectif], Corpus dei papiri filosofici greci et latini (CPF) : testi e lessico nei papiri di cultura greca e latina. Parte IV.1, Indici (I.1), référencé dans ce répertoire, p. xii.


Édit., trad., comm.

BASTIANINI, Guido - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 766-768 (n° 95) [4101] ->79

PBerol inv. 12311. Bibliogr. p. 766. - Pour les corrigenda, voir [Collectif], Corpus dei papiri filosofici greci et latini (CPF) : testi e lessico nei papiri di cultura greca e latina. Parte IV.1, Indici (I.1), référencé dans ce répertoire, p. xii.


Édit., trad., comm.

FUNGHI, Maria Serena; DECLEVA CAIZZI, Fernanda - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 718-720, 753-758 (n° 95) [4102] ->79

PFlor 113 ; POxy 1176. Bibliogr. p. 718, 753-754.


Édit., trad., comm.

GALLO, Italo - Socrate nella tradizione biografica. Cf. I. Gallo, n° 272, p. 15-16, 167-235 et 450-451 [4103] ->272

PHibeh 182. PBerol. 12311. PFlor. 113. Bibliogr. p. 450-451. - Contient : Vita e apoftegmi di Socrate (PHibeh 182), p. 15 et 177-218. - Un detto di Socrate (PBerol. 12311), p. 16 et 219-225. - Chrie di Socrate e Antistene » (PFlor. 113), p. 16 et 227-235.


Édit., trad., comm.

MONTANARI, Franco - [Fragmenta et testimonia] / Socrates. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 758-759 (n° 95) [4104] ->79

POxy 1087. Bibliogr. p. 758.


Socrates Atheniensis Junior - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit., trad., comm.

LASSERRE, François - Témoignages et fragments / Socrate le Jeune. Cf. F. Lasserre, n° 168, p. 67-73, 281-286, 503-510 [4097] ->168

Sophonias - In Aristotelis De anima paraphrasis : Paraphrase du De anima d'Aristote

Édit. crit.

HAYDUCK, Michael - Commentaria in Aristotelem graeca. 23. 1, Sophoniae in libros Aristotelis De anima paraphrasis / edidit Michael Hayduck. 1re éd. : Berlin : G. Reimer, 1883, viii-175 p. Réimpr. : [Berlin : De Gruyter, 1999] [4107] ->71

Pour une description sommaire du volume, voir M. Hayduck et M. Wallies, n° 71. Texte grec annoté, introduction en latin. - Indices, p. 155-175 (sur 2 col.).


Sosicrates Rhodius - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit., trad., comm.

GIANNATTASIO ANDRIA, Rosa - I frammenti delle Successioni dei filosofi / Rosa Giannattasio Andria. Naples : Arte tipografica, 1989, 179 p. Coll. « Università degli studi di Salerno. Quaderni del Dipartimento di scienze dell'antichità », 5 [4108]

Textes grecs annotés, avec traduction et commentaire en italien. - Notes. Bibliogr. p. 9-13. Indices, p. 165-178 (sur deux colonnes). -- Contient : Antistene di Rodi, p. 29-72. - Sosicrate di Rodi, p. 73-114. - Alessandro Poliistore, p. 115-144. - Nicias di Nicea, p. 145-159. - Giasone di Nisa, p. 161-162 (commentaire seul).


Édit., trad., comm.

GIANNATTASIO ANDRIA, Rosa - I frammenti delle Successioni dei filosofi / Sosicrate di Rodi. Cf. R. Giannattasio Andria, n° 4108, p. 73-114 [4109] ->4108

Sosigenes - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Son traité sur les Spères tournantes a été utilisé par Simplicius dans son commentaire du traité Sur le ciel d'Aristote.

Commentaire

MORAUX, Paul - Sosigenes. Cf. P. Moraux, n° 11, vol. 2, p. 335-360 [vol. 2.1, p. 323-346, de la traduction italienne, également référencée dans ce répertoire] [4112] ->11

Sosigenes (Tarsensis ?) - [Fragments et témoignages] : [Fragments et témoignages]

Édit. crit.

ARNIM, Hans Friedrich August von - [Fragmenta et testimonia] / Sosigenes. Cf. H. F. A. von Arnim, n° 252, vol. III, p. 258 [4110] ->252

Édit. et trad.

ARNIM, Hans Friedrich August von; RADICE, Roberto; REALE, Giovanni - [Frammenti] / Sosigene. Cf. H. F. A. von Arnim, n° 253 (trad. de R. Radice), p. 1480-1481 [4111] ->253

Sotion Alexandrinus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Commentaire

MORAUX, Paul - Sotion, Anonymus zur Topik, Apollonios, Achaikos. Cf. P. Moraux, n° 11, vol. 2, p. 211-221 [vol. 2.1, p. 207-216, de la traduction italienne, également référencée dans ce répertoire] [4113] ->11

Speusippus Atheniensis - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Autre

ROMANO, Roberto - « Due nuove testimonianze su Speusippo e Pirrone ». Orpheus, n. s., 6.1 (1985), p. 165-167 [4114]

Témoignage de Iohannes Italus, quaest. 91. Texte grec, étude en italien.


Édit. et comment.

LANG, Paul - De Speusippi academici scriptis, accedunt fragmenta / Paul Lang. 1re éd. : Bonn : Georg, 1911. Réimpr. : Hildesheim : G. Olms, 1965, 89 p. [4115]

Voir désormais L. Tarán et M. Isnardi Parente, référencés dans ce répertoire. Textes annotés grecs ou latins, introduction en latin. Étude et commentaire en latin. - Texte sur une ou deux colonnes.-- Notes. - Fig. - De Speusippi scriptis : p. 7-47. Speusippi fragmenta : p. 48-87 : De Speusippi scriptis et doctrina testimonia : p. 48-51 ; Certorum librorum fragmenta : p. 51-61. Incertae sedis fragmenta : p. 61-86 ; Epigrammata : p. 86-87 ; Dicta Speusippi : p. 87.


Édit. et comment.

TARAN, Leonardo; TURNER, E. G. - Speusippus of Athens : a critical study with a collection of the related texts and commentary / by Leonardo Tarán. Leiden : E. J. Brill, 1981, xxvii-521 p. Coll. « Philosophia antiqua », 39 [4116]

Erratum, sur f. vol. : p. 451, last line, for « tenth century A. D. », read « ninth century A. D. ». Textes grecs ou latins annotés, p. 113-174. Étude, p. 1-111, et commentaire, p. 175-456, en anglais. - Notes. Bibliogr. p. xii-xix (« Editions and sigla ») et 464-471. Indices. - p. 476-479 : table de concordance avec l'édition de P. Lang, De Speusippi academici scriptis, référencé dans ce répertoire. -- p. 479-481 : table de concordance avec l'édition de M. Isnardi Parente, Frammenti / Speusippo, référencée dans ce répertoire. - Addenda, p. 472. Erratum pour la p. 451, placé entre les p. 450-451. Appendices : « Speusippus' definition of point », p. 457-458 ; « Passages which do not refer to Speusippus » [= passages faussement attribués à Speusippe par certains chercheurs], p. 459-460 ; « Professor Turner on Acad. Indec Hercul. » (à propos de la théorie de W. Crönert concernant l'Acad. Philos. Index Hercul.), p. 461-463.


Édit., trad., comm.

ISNARDI PARENTE, Margherita; GIGANTE, Marcello - Frammenti / Speusippo ; edizione, traduzione e commento a cura di Margherita Isnardi Parente ; precedono testimonianze sull'Academia scelte e ordinate da Marcello Gigante. Naples : Bibliopolis, 1980, 417 p. Coll. « La Scuola di Platone », 1 [4117]

Voir aussi : F. Adorno « Divagazioni zu Speusippo. Studi filossofici, 3 (1980), p. 11-25 [article relatif à cet ouvrage]. - Compléter avec : « Addenda Speusippea » / Margherita Isnardi Parente. « Elenchos : rivista di studi sul pensiero antico », III (1982), fasc. 2, p. 355-359. = Addenda et corrigenda à cet ouvrage. -- Ajouter également : M. Isnardi Parente, « Supplementum academicum : per l'integrazione e la revisione di Speusippo, Frammenti, e Senocrate-Ermodoro, Frammenti, La Scuola di Platone 1 e 3 (collezione diretta da M. Gigante), ed. trad. e commento a cura di M. Isnardi Parente, Napoli (Bibliopolis), 1980 e 1982 ». Roma : Accademia nazionale dei Lincei, 1995, p. 249-309. Coll. « Atti della Accademia nazionale dei Lincei. Memorie della Classe di scienze morali, storiche e filologiche », Serie 9. 6, 2. - Ead., « Les témoignages sur Speusippe et Xénocrate dans le premier livre du De anima », dans : Corps et âme / sous la dir. de Gilbert Romeyer Dherbey ; études réunies par Cristina Viano. Paris : Vrin, 1996, 555 p. Coll. « Bibliothèque d'histoire de la philosophie », p. 107-123. Texte grec annoté, p. 67-130, suivi d'une traduction, 133-198, et d'un commentaire, p. 201-406, en italien. - Notes. Bibliogr. p. 29-48. Index, p. 409-414. - Table de concordance avec l'édition de P. Lang (1965), p. 415-417. - Les « Testimonianze sull'Academia [...] », se trouvent aux p. 11-25 : textes grecs et latins suivis d'une traduction italienne.


Édit., trad., comm.

LINGUITI, Alessandro - [Fragmenta et testimonia] / Speusippus. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 777-778 (n° 98) [4118] ->79

Cod. Taur. F VI 1 ; PDuke inv. 178 : renvoi à « Lista di scolarchi » (n° 1) ; POxy 12 : renvoi à Plato (n° 80), p. 581-584 ; POxy 3656 : renvoi à Menedemus Eretrius (n° 68), CPF I.1**, p. 472 [ [édité auparavant par H. M. Cockle, The Oxyrhynchus papyri, référencée dans ce répertoire, p. 49-50]. Bibliogr. p. 777. - Pour les corrigenda, voir [Collectif], Corpus dei papiri filosofici greci et latini (CPF) : testi e lessico nei papiri di cultura greca e latina. Parte IV.1, Indici (I.1), référencé dans ce répertoire, p. xii.


Trad. et comment.

BRISSON, Luc - « The fragment of Speusippus in Column I of the Anonymous Commentary on the Parmenides ». Dans : Plato's Parmenides and its heritage. 1, History and interpretation from the old academy to later platonism and gnosticism / edited by John D. Turner et Kevin Corrigan. Atlanta, Ga. : Society of biblical literature, 2010, coll. « Writings from the greco-roman world supplement series », p. 59-65 [4119]

Pour L. Brisson, le fragment attribué à Speusippe est apocryphe ; et le commentaire anonyme a été écrit par un néoplatonicien. - Il s'oppose à G. Bechtle, « Speusippus and the Anonymous Commentary on Plato's Parmenides : how can the One be a Minimum ? », dans : Il Parmenide di Platone e la sua tradizione / edited by M. Barbanti et F. Romano, Catania : CUECM 2002, p. 281-306. Traduction et commentaire en anglais.


Speusippus Atheniensis - Epistula : [Lettre]

La critique est partagée quant à la possibilité d'attribuer cette lettre à Speusippe. Il s'agit de la 30e des « Lettres socratiques » de l'édition d'Orelli [= la 28e selon Köhler et Allazzis]. Elle garde des traces du contexte historique de l'époque et de la rivalité intellectuelle qui opposa l'Académie à Isocrate

Édit., trad., comm.

NATOLI, Anthony Francis - The Letter of Speusippus to Philip II / introduction, text, translation and commentary, with an appendix on the thirty-first Socratic Letter attributed to Plato [by] Anthony Francis Natoli. Stuttgart : Steiner, 2004, 196 p. Coll. « Historia. Einzelschriften », 176 [4120]

Suit principalement l'édition de Bickermann et Sykutris, 1928. - Pour A. F. Natoli, la 31e lettre socratique doit être attribuée à Platon. - Une liste des errata est disponible à partir de la page web suivante : http://members.optusnet.com.au/t.natoli/. Texte grec annoté, traduction anglaise en regard, p. 101-109, commentaire en anglais, p. 110-160. - Notes. Bibliogr. p.12-16. Indices. -- En appendice : 1, A letter of Plato to Philip, p. 161-174 [= Epist. Socrat. 31 (Orelli / Hercher) = 29 (Allazis / Köhler)]. - Texte grec, traduction anglaise en regard (sur deux colonnes, suivis d'un commentaire en anglais. -- 2, Five spurious letters of Plato, p. 175-177 [= Epist. Socrat. 24 (Orelli / Hercher / Köhler) = Plat. Epist. 14 (Hermann) ; Epist. Socrat. 25 (Orelli / Hercher) = Plat. Epist. 15 (Hermann) ; Epist. Socrat. 26 (Orelli / Hercher) = 16 (Hermann) ; Plat. Socrat. 14 (Hercher) = 17 (Hermann) ; Plat. Socrat. 15 (Hercher) = 18 (Hermann)]. - Texte grec, traduction anglaise en regard (sur deux colonnes. -- 3, The expulsion of Amyntas III, p. 178-180.


Sphaerus Borysthenius - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Commentaire

POHLENZ, Max - Sphairos. Cf. M. Pohlenz, n° 240, p. 3-11 et passim (notamment p. 23-187) [4121] ->240

Édit. crit.

ARNIM, Hans Friedrich August von - [Fragmenta et testimonia] / Sphaerus. Cf. H. F. A. von Arnim, n° 252, vol. I, p. 139-142 [4122] ->252

Édit. et trad.

ARNIM, Hans Friedrich August von; RADICE, Roberto; REALE, Giovanni - [Frammenti] / Sfero di Boristene. Cf. H. F. A. von Arnim, n° 253 (trad. de R. Radice), p. 272-279 [4123] ->253

Édit. et trad.

NICKEL, Rainer - Sphairos. Cf. R. Nickel, n° 242, vol. 1, p. 66-71 [4124] ->242

Trad. esp.

CAPPELLETTI, Ángel J. - [Fragmenta et testimonia] / Esfero. Cf. A. J. Cappelletti, n° 247, p. 183 et 315-321 [4125] ->247

Bibliogr. p. 183.


Trad. ital.

FESTA, Nicola - [Frammenti e testimonianze] / Sfero. Cf. N. Festa, n° 254, vol. 2, p. 177-185 [4126] ->254

Trad. ital.

ISNARDI PARENTE, Margherita - [Fragmenta et testimonia] / Sfero di Boristene. Cf. M. Isnardi Parente, n° 255, I, p. 266-267 et 317-321 [4127] ->255

Staseas Neapolitanus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Commentaire

MORAUX, Paul - Staseas von Neapel. Cf. P. Moraux, n° 11, vol. 1, p. 217-221 [vol. 1, p. 221-224 dans la traduction italienne également référencée dans ce répertoire] [4128] ->11

Stephanus Alexandrinus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. crit.

USENER, Hermann Karl - De Stephano Alexandrino / Hermanni Useneri commentatio. Bonn : A. Marcus, 1880, 58 p. [4132]

Présente deux textes d'Étienne d'Alexandrie ou du Pseudo-Étienne d'Alexandrie selon les interprètes : le plus célèbre est un texte intitulé d'Étienne, philosophe d'Alexandrie, à son disciple Timothée. Cet ouvrage contient une défense de l'astrologie servant d'introduction à un horoscope de l'islam qu'Étienne aurait dressé le 1er septembre 621. L'horoscope doit dater de peu de temps après. Malgré l'imposture des prédictions elles-mêmes, certains spécialistes (W. Wolska-Conus, M. K. Papathanassiou) pensent qu'une bonne partie du texte est bien de la main d'Étienne. Texte grec annoté, introduction en latin. - Index, p. 57-58 (sur deux colonnes). - Fig. (Thema codicum). -- Contient : ΣΤΕΦΑΝΟΥ ΦΙΛΟΣΟΦΟΥ ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ ἀποτελεσματικὴ πραγματεία πρὸς Τίμόθεον τὸν αὐτοῦ μαθητήν, πρόφασιν μὴν ἔχουσα τὴν νεοφανῆ καὶ ἄθεον νομοθεσίαν τοῦ Μωάμεδ πολλὰ δὲ καὶ ἄλλα τῶν μελλόντων προαγορεύουσα, p. 3-32. - ΣΤΕΦΑΝΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΦΙΛΟΣΟΦΟΥ ΚΑΙ ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΣ διασάφησις ἐξ οἰκείων ὑποδειγμάτων τῆς προχείρων κανόνων ἐφοδοι τοῦ Θέωνος, p. 33-54.


Édit., trad., comm.

ROUECHE, Mossman - « The definitions of philosophy and a new fragment of Stephanus the Philosopher ». Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik, 40 (1990), p. 107-128 [4133]

Cod. Athous Vatopedi gr. 57. Pour une description détaillée du manuscrit, voir, du même auteur, « A middle byzantine handbook of logic terminology », Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik, 29 (1980), p. 71-98. - « The discovery of a fragmentary collection of the traditional définitions of philosophy, ostensibly attributed to Maximus the Confessor and unquestionably drawn from the tradition of the Prolegomena philosophiae, provides an opportunity to reconsider [...] the relationship between Elias, David and Ps. Elias. The interest of hte new text is heightened by the inclusion of a fragment of Stephanus the Philosopher. The are good grounds for identifying this fragment as an excerpt from a Prolegomena philosophiae [...] », p. 110. Étude en anglais. Propose également le texte grec, avec traduction et commentaire en anglais d'extraits des Prolegomena philosophiae [de Maxime le Confesseur ?] qui contiendraient un fragment de Stephanus. Sont ajoutés des passages de David, Elias et Pseudo-Elias sur les rapports à la mort et au suicide, qui sont comparés avec la position de Stephanus, telle qu'elle est exprimée dans ce fragment. Enfin, M. Roueché pense que l'on peut identifier Stephanus au Pseudo-Elias ou, au moins, qu'il serait la source de David et du Pseudo-Elias.


Stephanus Alexandrinus - In Aristotelis artem rhetoricam commentarium : Commentaire de la Rhétorique dAristote

Édit. crit.

RABE, Hugo - Stephani in artem rhetoricam commentarium. Cf. H. Rabe, n° 37, p. xii-xiii (introduction) et 263-322 (texte) [4129] ->37

Stephanus Alexandrinus - In Aristotelis De interpretatione commentarium : Commentaire du De interpretatione d'Aristote

Édit. crit.

HAYDUCK, Michael - Commentaria in Aristotelem graeca. 18.3, Stephani In librum Aristotelis De interpretatione commentarium / edidit Michael Hayduck. Berlin : Reimer, 1885, viii-92 p. [4130] ->74

Pour une description sommaire du vol. 18 des Commentaria in Aristotelem graeca, cf. A. Busse et M. Hayduck, n° 74. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Indices, p. 81-92 (sur 2 col.).


Stephanus Alexandrinus - De magna et sacra arte : De l'art grand et sacré

Édition

IDELER, Julius Ludwig - Stephani Alexandrini De magna et sacra arte. Cf. J. L. Ideler, n° 162, vol. 2, p. 199-253 [4131] ->162

voir aussi C. Viano (dir.), L'alchimie et ses racines philosophiques : la tradition grecque et la tradition arabe. Paris : J. Vrin, 2005, 242 p. Coll. « Histoire des doctrines de l'antiquité classique » : p. 95-96 et 113.


Sthenidas - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. crit.

BROWN, Helen Ann - [Fragmenta et testimonia] / Sthenidas. Cf. H. A. Brown, n° 199, p. 94-96 [4134] ->199

Édit. crit.

THESLEFF, Holger - [Fragmenta et testimonia] / Sthenidas. Cf. H. Thesleff, n° 200, p. 187-188 [4135] ->200

Stilo (Lucius Aelius Stilo Praeconinus) - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Édit. crit.

FUNAIOLI, Gino - [Fragmenta et testimonia] / Stilo. Cf. G. Funaioli, n° 106, p. 51-76 [4136] ->106

Stilpon Megarensis, Atheniensis - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et téémoignages]

Édit. et comment.

COCKLE, Helen M. - « POxy 3655, Philosophical anecdote ». Cf. H. M. Cockle, n° 137, p. 44-46 [4137] ->137

Édit. et comment.

DORING, Klaus - [Fragmenta et testimonia] / Stilpon. Cf. K. Döring, n° 121, p. 46-61 (textes) et p. 140-156 (commentaire) [4138] ->121

Édit. et comment.

GIANNANTONI, Gabriele - [Fragmenta et testimonia] / Stilpon Megareus. Cf. G. Giannantoni, n° 224, I, p. 449-468 et IV, p. 93-106 (notice) [4139] ->224

Édit., trad., comm.

SEDLEY, David N. - [Fragmenta et testimonia] / Stilpon. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 780-782 (n° 99) [4140] ->79

PDuke inv. 178 : renvoi à « Lista di scolarchi » (n° 1) ; POxy 3655. Pour ce dernier, voir H. M. Cockle, The Oxyrhynchus papyri, référencée dans ce répertoire, p. 44-45. Bibliogr. p. 780. - Pour les corrigenda, voir [Collectif], Corpus dei papiri filosofici greci et latini (CPF) : testi e lessico nei papiri di cultura greca e latina. Parte IV.1, Indici (I.1), référencé dans ce répertoire, p. xii.


Trad. et comment.

MONTONERI, Luciano - [Frammenti e testimonianze] / Stilpone. Cf. L. Montoneri, n° 122, p. 207-225 et 301-318 [4141] ->122

Trad. et comment.

MULLER, Robert - [Fragments et témoignages] / Stilpon. Cf. R. Muller, n° 123, p. 54-66 (traduction), 89-90 (annexes) et 161-174 (commentaire) [4142] ->123

Stobaeus, Johannes - Anthologia : Anthologie

Composé de : Livres I-II, Eclogae ; Livres III-IV, Florilegium

Édit. crit.

HENSE, Otto - Ioannis Stobaei Anthologium / recensuerunt Curtius Wachsmuth et Otton Hense. 3, 4 et 5, Ioannis Stobaei Anthologii libri duo posteriores / recensuit Otto Hense, accedit appendix indicem auctorum libri tertii et quarti continens. Berlin : Weidmann. 3 vol. 1re éd. : 1894 (vol. 3), 1909 (vol. 4), 1912 (vol. 5) [et 1923 pour l'appendice], lxxx-769, xiii-675, xxxvii p. et p. 677-1208. « 2e éd. » [réimpr.] : 1958. « 3e éd. », 1975 et 1974] [avec ajout de l'appendice de 1923] [4143] ->4144

Voir C. Wachsmuth et O. Hense, n° 4144. Texte grec annoté, introduction en latin. --- Vol. 1 [= 3] : Livre III. - Addenda et corrigenda, p. lxviii-lxxx. - Table de concordance avec l'édition de Johann Albrecht Friedrich August Meineke (1855-1863), p. 765-769. -- Vol. 2 [= 4] : Livre IV, chap. I-XXVII. - Addenda et corrigenda, p. x-xiii. -- Vol. 3 [= 5] : Livre IV, chap. XXVIII-LVIII. - Sentences complémentaires : Γνῶμαι Θεοκτίστου, p. 1144-1146. - Index, p. 1163-1208. - Addenda et corrigenda, p. xxxiv-xxxvii. - Table de concordance avec l'édition de Johann Albrecht Friedrich August Meineke, p. 1147-1157.


Édit. crit.

WACHSMUTH, Curt; HENSE, Otto - Ioannis Stobaei Anthologium / recensuerunt Curtius Wachsmuth et Otto Hense. Berlin : Weidmann. 5 vol. 1re éd. : 1884-1912 (vol. 5) [et 1923 pour l'appendice]. « 2e éd. » (réimpr.) : 1958 [4144]

Texte grec annoté, introduction en latin.


Édit. crit.

WACHSMUTH, Curt - Ioannis Stobaei Anthologium / recensuerunt Curtius Wachsmuth et Otto Hense. 1 et 2, Ioannis Stobaei Anthologii libri duo priores qui inscribi solent Eclogae physicae et ethicae / recensuit Curtius Wachsmuth. Berlin : Weidmann. 2 vol. 1re éd. : 1884, [xl]-502, 332 p. « 2e éd. » : 1958 [4145] ->4144

Pour une description sommaire de l'ensemble de la publication, voir C. Wachsmuth et O. Hense, n° 4144. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. --- Vol. 1 : Epistula ad Septium filium, p. 3-10. - Livre I, p. 13-502. - Corrigenda et addenda aux deux vol., p. xxxiv-xxxvi (pour le vol. 1) et xxxvii-xxxix (pour le vol. 2). -- Vol. 2 : Livre II. - Indices pour les deux vol., p. 270-332 - Notes philologiques supplémentaires : « Conspectus scholiorum quae in codice Farnesino adscripta sunt », p. 265-269.


Straton Lampsacenus - [Fragmenta et testimonia] : [Fragments et témoignages]

Commentaire

[RED.] - [Fragmenta et testimonia] / Strato. Cf. [Collectif], n° 79, I.1***.2, p. 815-816 (n° 101) [4146] ->79

PDuke inv. 178 : renvoi à « Lista di scolarchi » (n° 1) ; PHeid G. inv. 28, PGraecMon 21.


Suda, vel Suidas - Lexicon : Lexique

Édit. crit.

ADLER, Ada - Suidae Lexicon. Pars I, Α - Γ / edidit Ada Adler. 1re éd. : Stuttgart : Teubner, 1928, [xxxii]-549 p. Réimpr. : 1971. Coll. « Sammlung Wissenschaftlicher Commentare » [4148] ->4147

Pour une description sommaire de l'ensemble de cette publication, voir A. Adler, n° 4147. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. xxv-xxx. Conspectus siglorum [...], p. xxxi-xxxii. -- Introduction : De codicibus, p. viii-xi. - De editonibus, p. xi-xiii. - De codicum auctoritate et cognatione, p. xiii-xiv. - De Suidae excerptoribus, p. xiv-xv. - De glossis marginalibus, p. xv-xvi. - De fontibus, p. xvi-xxii. - De ratione huius editionis, p. xxiii-xxiv.


Édit. crit.

ADLER, Ada - Suidae Lexicon. Pars II, Δ - Θ / edidit Ada Adler. 1re éd. : Stuttgart : Teubner, 1931, [xiv]-740 p. Réimpr. : 1967. Coll. « Sammlung Wissenschaftlicher Commentare » [4149] ->4147

Pour une description sommaire de l'ensemble de cette publication, voir A. Adler, n° 4147. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. vi-xi. Conspectus siglorum [...], p. xii-xiii. - Corrigenda, p. xiv.


Édit. crit.

ADLER, Ada - Suidae Lexicon. Pars III, Κ - Ο Ω / edidit Ada Adler. 1re éd. : Stuttgart : Teubner, 1933, [xiv]-632 p. Réimpr. : 1967. Coll. « Sammlung Wissenschaftlicher Commentare » [4150] ->4147

Pour une description sommaire de l'ensemble de cette publication, voir A. Adler, n° 4147. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. vi-xi. Conspectus siglorum [...], p. xii-xiii. - Corrigenda et addenda, p. xiv.


Édit. crit.

ADLER, Ada - Suidae Lexicon. Pars IV, Π - Ψ / edidit Ada Adler. 1re éd. : Stuttgart : Teubner, 1935, [xv]-864 p. Réimpr. : 1971. Coll. « Sammlung Wissenschaftlicher Commentare » [4151] ->4147

Pour une description sommaire de l'ensemble de cette publication, voir A. Adler, n° 4147. Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. Bibliogr. p. vii-xii. Conspectus siglorum [...], p. xiii-xiv. - Corrigenda et addenda, p. xv.


Édit. crit.

ADLER, Ada - Lexicographi Graeci. Vol 1, Suidae Lexicon Alpha-Oméga. Index / edidit Ada Adler. 1re éd. : Stuttgart : Teubner. 5 vol. : 1928-1938. Réimpr. : 1967-1971. Coll. « Sammlung Wissenschaftlicher Commentare » [4147]

Texte grec annoté, introduction en latin. - Notes. -- Pars 1, Alpha-Gamma - Pars 2, Gamma-Theta. - Pars 3, Kappa-Omicron.Omega. - Pars 4, Pi-Psi. - Pars 5, Praefationem indices dissertationem continens.


Édit. crit.

MARCOVICH, Miroslav - Suda. Dans : M. Marcovich, n° 2078. 2, Excerpta byzantina et indices, p. 2-88 [4152] ->2078

Bibliogr. p. 2.


Index, concord., lexique

ADLER, Ada - Suidae Lexicon. Pars V, Praefationem indices dissertationem continens / edidit Ada Adler. 1re éd. : Stuttgart : Teubner, 1938, [vi]-280 p. Réimpr. : 1971. Coll. « Sammlung Wissenschaftlicher Commentare » [4153] ->4147

Pour une description sommaire de l'ensemble de cette publication, voir A. Adler, n° 4147. Indices du lexique, p. 39-215 (sur 3 col.) et 279-280 (sur 3 col., sur l'étude). - Addenda et corrigenda, p. 1-38. - Dissertatio de codicibus Suidae, p. 216-278.


Symmachus (Q. Aurelius) - [Concordantiae] : [Concordances]

Index, concord., lexique

LOMANTO, Valeria; MARINONE, Nino; ZAMPOLLI, Antonio - Concordantiae in Q. Aurelii Symmachi opera = A Concordance to Symmachus / Valeria Lomanto ; prepared under the supervision of Nino Marinone ; with computer assistance of Antonio Zampolli. Hildesheim ; Zürich ; New York : Olms ; Weidmann, 1983, xxxi-1112 p. Coll. « Alpha-Omega. Reihe A, Lexika, Indizes, Konkordanzen zur klassischen Philologie », 54 [4154]

Synesius Cyrenensis - Ad Paeonium, De dono : A Paionios, Sur le don

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - A Peonio sul dono / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4169, p. 538-551 [4155] ->4169

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques - Discours à Paionios (De dono) / Synesios de Cyrène. Cf. J. Lamoureux, n° 4172, p. 163-184 (notice, texte et traduction) et 232-236 (notes complémentaires) [4156] ->4172

Texte grec annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. Abréviations bibliographiques, p. vii-viii. Index siglorum, p. ix-x. Indices, p. 243-356.


Synesius Cyrenensis - De regno : De la royauté

Fait partie des opuscules de Synésius

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - All'imperatore sulla regalità / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4169, p. 382-451 [4157] ->4169

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - Œuvres. 5, Opuscules. 2 / Synésios de Cyrène ; texte établi par Jacques Lamoureux ; traduit et commenté par Noël Aujoulat. Paris : Les Belles Lettres, 2008, xii-154 p. Coll. « Collection des Universités de France. Série grecque », 464 [4158] ->4170

Pour une description sommaire de l'édition et traduction des Opuscules dans la Collection des universités, cf. J. Lamoureux et N. Aujoulat, n° 4170. - Précédente édition aux Belles Lettres : Le Discours sur la royauté de Synésios de Cyrène à l'empereur Arcadios / traduction nouvelle avec introduction, notes et commentaire par Christian Lacombrade, 1951, 157 p. Texte grec annoté, traduction française en regard, p. 84-141. Pagination en partie double. - Notes. Abréviations bibliographiques, p. ix-x. Index siglorum, p. xi-xii. --- Contient : Discours sur la royauté, p. 1-154. -- Introduction : 1, Les raisons officielles de l'ambassade de Synésios à Constantinople, p. 1-10. - 2, Les dates de l'ambassade et du De regno, p. 11-26. - 3, Le genre du Discours sur la royauté, p. 26-35. - 4, Le mystère de Synésios, p. 35-48. - 5, Analyse du Discours sur la royauté, p. 49-56. - 6, Le roi idéal selon Synésios, p. 56-82.


Synesius Cyrenensis - Dio vel De ipsius vitae instituto : Dion ou Du mode de vie conforme à ce modèle

Fait partie des opuscules de Synésius. - Apologie de Dion Chrysostome et défense de l'hellénisme

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Dione o Del viver secondo il suo ideale / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4169, p. 658-715 [4159] ->4169

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - Dion / Synésios de Cyrène. Cf. J. Lamoureux et N. Aujoulat, n° 4170, p. 91-185 (notice, texte et traduction) et 324-336 (notes complémentaires) [4160] ->4170

Synesius Cyrenensis - Calvitii encomium : Éloge de la calvitie

Fait partie des opuscules de Synésius. Ouvrage écrit en réponse de l'Éloge de la chevelure de Dion Chrysostome, qu'il contient par ailleurs. Il s'agit sans doute d'un écrit sophistique, mais il n'en expose pas moins les conceptions de Synésius sur la cosmologie et sur l'éthique

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Encomio della calvizie / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4169, p. 608-657 [4161] ->4169

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - L'éloge de la calvitie / Synésios de Cyrène. Cf. J. Lamoureux et N. Aujoulat, n° 4170, p. 1-90 (notice, texte et traduction) et 313-324 (notes complémentaires) [4162] ->4170

Synesius Cyrenensis - Hymni : Hymnes

Ce corpus comprend dix hymnes dont un apocryphe. Le néoplatonisme de Synésius doit beaucoup à Porphyre. Les hymnes, notamment, ont été influencés par l'approche porphyrienne des Oracles chaldaïques. Cf. P. Hadot, Porphyre et Victorinus, référencé dans ce répertoire, p. 461-474 [étudie également les rapports avec Marius Victorinus]

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Inni / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4167, p. 738-799 [4163] ->4167

Édit. et trad.

LACOMBRADE, Christian - [Œuvres]. 1, Hymnes / Synésios de Cyrène ; texte établi et traduit par Christian Lacombrade. Paris : Les Belles Lettres, 1978, xlix-138 p. Coll. « Collection des universités de France. Série grecque » [4164] ->4168

Pour une description générale de la publication, aux Belles Lettres, des œuvres de Synésius, voir C. Lacombrade [et al.], n° 4168. - Pour une approche différente des données (biographique essentiellement), voir A. Garzya et D. Roques, Synésios de Cyrène, Œuvres. 2, Correspondance [...], référencé dans ce répertoire. Texte grec annoté, traduction française en regard (p. 46-109). Pagination en partie double. - Notes. Index, p. 117-138. -- Introduction : 1, Vie et œuvres de Synésios de Cyrène, p. v-xliv. - 2, L'influence : Synésios légataire et médiateur de l'hellénisme, p. xliv-xlix.


Synesius Cyrenensis - Epistulae : Lettres

« Témoignage capital [...] sur la culture philosophique eet littéraire du Bas-Empire », Synésios de Cyrène, Œuvres. II, Correspondance [...], référencé dans ce répertoire, p. ix

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio; ROQUES, Denis - [Œuvres]. 2-3, Correspondance / Synésios de Cyrène ; texte établi par Antonio Garzya ; traduit et commenté par Denis Roques. Paris : Les Belles Lettres, 2000. 2 tomes en 2 vol., avec pagination continue : 2000, [clxvii]-484 p. Coll. « Collection des universités de France. Série grecque », 397 [4166] ->4168

Pour une description générale de la publication, aux Belles Lettres, des œuvres de Synésius, voir C. Lacombrade [et al.], n° 4168. - « La présente édition [de la correspondance de Synésius] doit être considérée [...] comme une "editio minor” » (p. cxxxvii). - L'“editio major” est également recensée dans ce répertoire. Texte grec annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. -- Notes. ---- Vol. 1, Lettres I-LXIII, p. [clxvii]-172. - Bibliogr., p. cxliii-cxlv. - Fig. (stemma). Tabl. --- Introduction. Partie I (D. Roques) : 1, Synésios et les Lettres, p. vii-ix. - 2, Le recueil épistolaire, p. x-xviii. - 3, La chronologie des Lettres, p. xix-xxvii. - 4, L'intérêt historique des Lettres, p. xxviii-xlix. - 5, L'intérêt littéraire des Lettres, p. l-lxx. - 6, L'intérêt psychologique des Lettres, p. lxxi-xcv. - 7, Intérêt moral, philosophique et religieux des Lettres, p. xcvi-cxxi; - Conclusion, p. cxxii-cxxiv. -- Partie II (A. Garzya) : Tradition et recension du texte, p. cxxv-cxlii. --- Vol. 2, Lettres LXIV-CLVI, p. 173-484. - Indices, p. 435-474. - 3 Cartes (p. 476-481).


Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Epistole / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4167, p. 66-379 [4165] ->4167

Synesius Cyrenensis - Opera : Œuvres

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Opere : Epistole, operette, inni / di Sinesio di Cirene ; a cura di Antonio Garzya. Turin : Unione Tipografico-Editrice Torinese (UTET), 1989, 871 p. Coll. « Classici UTET. Classici greci. Autori della tarda antichità e dell'età bizantina » [4167]

Suit principalement l'éd. d'A. Garzya, Rome, 1979, pour les Lettres, de Chr. Lacombrade, Paris, 1978, pour les Hymnes [référencés dans ce répertoire] ; et de N. Terzaghi, Synesii Cyrenensis hymni et opuscula. 2, Opuscula continens, Rome, 1944, pour les Opuscules. - Pour l'appendice, A. Garzya utilise l'édition de M. Berthelot et Ch.-Em. Ruelle, Collection des anciens alchimistes grecs. Vol. 2, Paris, 1887, p. 59-69 [il s'agit d'un alchimiste grec du IVe s. apr. J.-C. et il n'est que probable qu'on puisse l'assimiler à Synésius de Cyrène]. Texte grec, traduction italienne en regard. - Notes. Indices, p. 825-863. - Pl. h. t. - Nota bibliografica, p. 37-51. - Nota biografica, p. 35-36. - Nota ai testi, p. 53-63. -- Contient : Epistole, p. 66-379. -- Opuscules : All'imperatore sulla regalità, p. 382-451. - Racconti egiziani o La provvidenza, p. 452-537. - A Peonio sul dono, p. 538-551. - I sogni, p. 552-607. - Encomio della calvizie, p. 608-657. - Dione o Del viver secondo il suo ideale, p. 658-715. - Omelie - Allocuzioni [= KATASTASÉIS], p. 716-735. - Inni metrici, p. 738-799. - En appendice : ΣΥΝΕΣΙΟΥ ΦΙΛΟΣΟΦΟΥ ΠΡΟΣ ΔΙΟΣΚΟΡΟΝ ΕΙΣ ΤΗΝ ΒΙΒΛΟΝ ΔΗΜΟΚΡΙΤΟΥ, p. 801-821.


Édit. et trad.

LACOMBRADE, Christian; GARZYA, Antonio; ROQUES, Denis; LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - Œuvres / Synésios de Cyrène. Paris : Les Belles Lettres, 1978-. Coll. « Collection des universités de France. Série grecque » [4168]

Édition et traduction des œuvres de Synésius commencée en 1978 par Les Belles Lettres. Texte grec, traduction française en regard. -- Notes. -- Comprend : 1, Hymnes. - 2, Correspondance (2 vol.). - 3, Opuscules (3 vol.). -- Voir les fiches consacrées à ces ouvrages.


Synesius Cyrenensis - Opuscula : Opuscules

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Operette / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4167, p. 382-715 [4169] ->4167

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - Œuvres. 4, Opuscules. 1 / Synésios de Cyrène ; texte établi par Jacques Lamoureux ; traduit et commenté par Noël Aujoulat. Paris : Les Belles Lettres, 2004, lxxxviii-347 p. Coll. « Collection des Universités de France. Série grecque », 434 [4171] ->4170

Pour une description sommaire de l'édition et traduction des Opuscules dans la Collection des universités, cf. J. Lamoureux et N. Aujoulat, n° 4170. Texte grec annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. -- Notes. Abréviations bibliogr., p. ix-x. Index siglorum, p. lxxxvii-lxxxviii. - Tabl. -- Contient : L'éloge de la calvitie. - Dion. - Le traité sur les songes. -- Introduction : 1, Présentation des Opuscules, p. xi-xviii. - 2, La tradition manuscrite, p. xix-lxxi. - 3, La tradition indirecte, p. lxxii-lxxvii. - 4, Éditions et traductions, p. lxxviii-lxxxiii. - 5, Principes de l'édition, p. lxxxiv-lxxxvi.


Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - Œuvres.4-6, Opuscules / Synésios de Cyrène ; texte établi par Jacques Lamoureux ; traduit et commenté par Noël Aujoulat. Paris : Les Belles Lettres. 3 vol. : 2004, 2008, 2008 ; lxxxviii-347, xii-154, x-358 p. Coll. « Collection des Universités de France. Série grecque », 434, 464, 466 [4170] ->4168

Pour une description générale de la publication, aux Belles Lettres, des œuvres de Synésius, voir C. Lacombrade [et al.], n° 4168. Texte grec annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. -- Notes. Abréviations bibliogr., p. ix-x. Index siglorum, p. lxxxvii-lxxxviii. - Tabl. -- Contient : L'éloge de la calvitie. - Dion. - Le traité sur les songes. -- Introduction : 1, Présentation des Opuscules, p. xi-xviii. - 2, La tradition manuscrite, p. xix-lxxi. - 3, La tradition indiirecte, p. lxxii-lxxvii. - 4, Éditions et traductions, p. lxxviii-lxxxviii. - 5, Principes de l'édition, p. lxxxiv-lxxxvi.


Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - [Œuvres] 6, Opuscules. 3 / Synésios de Cyrène ; texte établi par Jacques Lamoureux ; traduit et commenté par Noël Aujoulat. Paris : Les Belles Lettres, 2008, x-358 p. Coll. « Collection des Universités de France. Série grecque », 466 [4172] ->4170

Pour une description sommaire de l'édition et traduction des Opuscules dans la Collection des universités, cf. J. Lamoureux et N. Aujoulat, n° 4170. Texte grec annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. Abréviations bibliographiques, p. vii-viii. Index siglorum, p. ix-x. Indices, p. 243-356. ---- Contient : Les récits égyptiens ou Sur la Providence, p. 1-161 : Texte et traduction, p. 92-161. -- Notice, p. 1-91 : 1, La date, p. 1-7. - 2, Analyse des Récits égyptiens, p. 7-15. - 3, Le genre des Récits égyptiens, p. 15-26. - 4, Résumé historique, p. 26-29. - 5, L'interprétation historique des Récits égyptiens, p. 29-57. - 6, Les idées philosophiques du De Providentia, p. 57-91. - Notes complémentaires, p. 213-232. --- Discours à Paionios (De dono), p. 163-184 (notice, texte et traduction). - Notes complémentaires, p. 232-236. --- Homélies, p. 185-191 : Homélie I, p. 188-189 [notes complémentaires, p. 236. - Homélie II, p. 190-191. --- Les catastases, p. 193- : Catastase I, p. 196-199 [notes complémentaires, p. 237-239]. - Catastase II, p. 200-212 [notes complémentaires, p. 239-241].


Trad. et comment.

NICOLOSI, Salvatore - Il De Providentia / di Sinesio di Cirene ; studio critico e traduzionea cura di Salvatore Nicolosi. Padoue : A. Milani, 1959, 226 p. Coll. « Pubblicazioni dell'Istituto universitario di magistero di Catania. Serie filosofica. Monografie », 15 [4173]

Suit principalement le texte de N. Terzaghi, 1944. Étude, (p. 5-178) et traduction (p. 180-218) en italien. - Notes. - Bibliogr. p. 221-226.


Synesius Cyrenensis - Aegyptii sive De providentia : Récits des Égyptiens ou De la providence

On y constate notamment l'unfluence du Phèdre de Platon

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - Racconti egiziani o La provvidenza / di Sinesio di Cirene. Cf. A. Garzya, n° 4169, p. 452-537 [4174] ->4169

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques - Les récits égyptiens ou Sur la Providence / Synésios de Cyrène. Cf. J. Lamoureux, n° 4172, p. 1-161 (texte et traduction) et 213-232 (notes complémentaires) [4175] ->4172

Texte grec annoté, traduction française en regard. Pagination en partie double. - Notes. Abréviations bibliographiques, p. vii-viii. Index siglorum, p. ix-x. Indices, p. 243-356. --- Texte et traduction, p. 92-161. -- Notice, p. 1-91 : 1, La date, p. 1-7. - 2, Analyse des Récits égyptiens, p. 7-15. - 3, Le genre des Récits égyptiens, p. 15-26. - 4, Résumé historique, p. 26-29. - 5, L'interprétation historique des Récits égyptiens, p. 29-57. - 6, Les idées philosophiques du De Providentia, p. 57-91. - Notes complémentaires, p. 213-232.


Synesius Cyrenensis - De insomniis : Traité sur les songes

Fait partie des opuscules de Synésius. - Influence de Porphyre et des traités chaldaïques

Édit. et trad.

GARZYA, Antonio - I sogni / di Sinesio di Cirene . Cf. A. Garzya, n° 4169, p. 552-607 [4176] ->4169

Édit. et trad.

LAMOUREUX, Jacques; AUJOULAT, Noël - Le traité sur les songes / Synésios de Cyrène. Cf. J. Lamoureux et N. Aujoulat, n° 4170, p. 187-311 (notice, texte et traduction) et 336-347 (notes complémentaires) [4177] ->4170

Syrianus Neoplatonicus - In Aristotelis Metaphysica commentaria : Commentaire sur la Métaphysique d'Aristote

Trad. angl.

DILLON, John Myles - On Aristotle, Metaphysics 13-14 / Syrianus ; translated by John Dillon and Dominic O'Meara. Londres : Duckworth, 2006, vi-240 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4178] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73 - La traduction suit principalement l'édition de W. Kroll, Syrianus. In Metaphysica commentaria, Berlin, 1902 (voir, pour plus de précisions, la partie « Manuscripts and editions » de l'introduction, p. 20-22. Voir également : « Textual emendations », p. 27-28) . Traduction en anglais. - Notes, p. 189-212. Bibliogr. p. 213-214. Glossaire anglais-grec, p. 215-221. Indices, p. 223-240. -- Introduction, p. 1-25 : 1. Life and works, p. 1-3 / 2. Syrianus'philosophy of mathematics, p. 3-8 / 3. Syrianus, Alexander and ps.-Alexander, p. 8-11 / 4. Syrianus as a polemicist, p. 11-20 / 5. Manuscripts and editions, p. 20-22.


Trad. angl.

O'MEARA, Dominic J.; DILLON, John Myles - On Aristotle, Metaphysics 3-4 / Syrianus ; transl. by Dominic O'Meara and John Dillon. Londres : Duckworth, 2008, vii-154 p. Coll. « The ancient commentators on Aristotle » [4179] ->73

Pour une présentation générale de la collection, voir R. Sorabji, n° 73 - La traduction suit principalement l'édition de W. Kroll, Syrianus. In Metaphysica commentaria, Berlin, 1902 (voir la liste des divergences par rapport à cette édition, p. 15-16). -- Voir également, dans la même collection, Syrianus. On Aristotle, Metaphysics 13-14, translated by John Dillon and Dominic O'Meara (ouvrage référencé dans ce répertoire). Traduction en anglais. - Notes, p. 119-132. Bibliogr. p. 133-135. Glossaire anglais-grec, p. 137-141. Indices, p. 143-154. -- Introduction, p. 1-13 : 1. Aristotle's Metaphysics in the Neoplatonic schools, p. 1-3 / 2. The purpose and extent of Syrianus' commentary, p. 3-5 / 3. Syrianus' conception of metaphysics, p. 5-8 / 4. Syrianus' sources in his commentary on Metaphysics 3 and 4, p. 8-9 / 5. Notes on the translation, p. 9-12.


Syro - Fragmenta :

Édit. et comment.

CRONERT, Wilhelm - « Siron ». Cf. W. Crönert, n° 129, p. 125-127 [4180] ->129

PHerc 312. - Voir désormais l'article de M. Gigante, référencé dans ce répertoire. Texte sur une à deux colonnes. - Texte grec, commentaire en allemand.


Édit., trad., comm.

GIGANTE, Marcello - « I frammenti di Sirone ». Paideia, 45 (1990), p. 175-198 [4181]

Voir également, du même auteur : « Virgilio e i suoi amici tra Napoli e Ercolano », Atti e memorie della Accademia Virgiliana di Mantova, 59 (1991), p. 87-125. Pour chaque fragment : texte grec ou latin, suivi d'une traduction et d'un commentaire, en italien. - Notes. Index des fragments et de leurs sources, p. 198.


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z